quiero que te mejores

Popularity
500+ learners.
Solo quiero que te mejores lo más pronto posible.
I just want you to get better as soon as possible.
Sí, Papá, quiero que te mejores pronto.
Yes, Papa, I want you to get well soon.
Solo quiero que te mejores, Ingrid.
I just want you to get better, Ingrid.
Yo sí quiero que te mejores, pero no por mí sino por ti.
I do want you to get better, but not for me but for yourself.
Solo quiero que te mejores.
I just want to see you get better.
Solo quiero que te mejores.
I just want you to get better.
Solo quiero que te mejores.
All I want to do is make you better.
Sinceramente quiero que te mejores.
I genuinely want you to get better.
Yo quiero que te mejores. Así es.
I just want you to get better.
Solo quiero que te mejores.
I just... I just want you to get better.
¡Solo quiero que te mejores!
I just want you to get better! Nora!
Yo sí te quiero y quiero que te mejores, pero... no por mí... sino por ti.
I do love you and want you to get better, but... not for me... but for yourself.
Quiero que te mejores, y no hay nada más importante que eso.
I want to make you better, and there's nothing more important than that.
Quiero que te mejores lo más pronto posible.
Get well as soon as possible. That's all I want.
Quiero que te mejores.
I want you to get better.
Quiero que te mejores.
I want you to get better.
Palabra del día
el conejito