quiero pagar

Pero te quiero pagar, con intereses.
But I want to pay you back with interest.
-Pero no quiero pagar el vestido.
But I want this dress for free.
¿Y si no quiero pagar?
Is it alright if I don't pay?
Estoy segura de que quiero pagar mi matrícula, sí.
I'm sure I want to pay my tuition, yeah.
No, quiero pagar la mitad de nuestras travesías sin sentido.
No, I want to pay for my half of our aimless wanderings.
Alana:(dando un billete) Yo quiero pagar en efectivo.
Alana: (giving a bill) I would like to pay with cash.
¿Qué debo hacer si quiero pagar a través de PayPal?
What should I do if I want to pay via PayPal?
Bueno, yo quiero pagar el alquiler este mes.
Well, I want to pay rent this month.
No quiero pagar una fortuna en sellos.
We don't want to pay a fortune in stamps.
Solo quiero pagar mi deuda con la sociedad.
I only want to pay my debt to society.
Bien, eso es más de lo que quiero pagar.
Well, that's more than I wanted to pay.
Mira, quiero pagar todo el plazo en tres meses.
You see, I want to repay it all within three months.
¿Se da cuenta de que quiero pagar por su tiempo?
You realise I'm willing to pay for her time?
Y quiero pagar por la cena.
And I want to pay for the dinner.
No me importa trabajar gratis, pero no quiero pagar comisión.
I don't mind working free, but I don't want to pay commission.
Sí, y quiero pagar, pero no tenemos el dinero.
Yes, and I want to pay, but we just don't have the money.
De todos modos, realmente lo siento y quiero pagar los daños.
Anyway, I'm really sorry and I want to pay for the damages.
Solo quiero pagar por mi café.
I just want to pay for my coffee.
Creo que no quiero pagar eso, Sal.
I don't think I want to pay you that, Sal.
Pero yo estoy arrepentido y quiero pagar.
But I have repented and want to pay.
Palabra del día
la guarida