quiero apoyar
- Ejemplos
En este contexto, quiero apoyar expresamente al ponente. | In this context, I certainly support the rapporteur. |
Tan solo quiero apoyar lo dicho por la mayoría de los oradores anteriores. | I can only endorse what has been said by most of the previous speakers. |
Y también quiero apoyar de forma muy expresa las conclusiones del ponente. | And I would also like to very firmly express my support for the rapporteur's conclusions. |
Es por eso que no solo quiero apoyar sino ampliar los programas de pre jardín de infantes. | That's why I want to not only support, but expand pre-K programs. |
Señor Presidente, yo quiero apoyar plenamente y sin reservas, en nombre de nuestro Grupo, la solicitud de la Sra. Oomen-Ruijten. | Mr President, on behalf of my group, I should like to express our wholehearted support for Mrs Oomen-Ruijten's motion. |
Así, pues, quiero apoyar en particular las enmiendas núms. 1, 4, 8, 13 y 18, que tienen ese efecto. | I therefore particularly want to speak in support of Amendments Nos 1, 4, 8, 13 and 18, which have that effect. |
Señor Presidente, quiero apoyar lo que ha dicho la colega Nuala Ahern en el sentido de que también deben incluirse los productos fisiológicos. | Mr President, I would like to support my colleague Nuala Ahern's comments that physiological products should of course also be included. |
En el nuevo Objetivo 2 quiero apoyar especialmente a las zonas costeras e insulares, es decir, las antiguas zonas del Objetivo 5b. | I especially welcome the inclusion of coastal, island and archipelago regions in the new Objective 2 areas, i.e. the old Objective 5b areas. |
Señor Presidente, con estas observaciones quiero apoyar, en nombre de mi Grupo, la línea presupuestaria que la Comisión de Presupuestos ha presentado para el próximo ejercicio. | Mr President, it is with these remarks that I would like, on behalf of my group, to support the policy of the Committee on Budgets in next year' s budget. |
En tercer lugar, quiero apoyar plenamente lo que ha dicho el Presidente del Consejo: se trata de combatir las causas de la emigración. | Thirdly, I should like to fully support what the President-in-Office of the Council also mentioned: it is a question of combating the causes of migration, as you also stated, Mr Commissioner. |
En nombre de mi Grupo quiero apoyar también todas aquellas enmiendas que destacan el papel fundamental de la población indígena así como sus derechos sociales, económicos y culturales. | May I also express the support of my group for all those amendments which emphasise the fundamental role of indigenous populations and their social, economic and cultural rights? |
No obstante, quiero apoyar expresamente al orador anterior, el Sr. Colom i Naval: las previsiones financieras se están convirtiendo cada vez más en una camisa de fuerza. | Nonetheless, I should like expressly to agree with Mr Colom i Naval, who said earlier that the financial perspective has become more and more of a straightjacket, preventing any real planning, any real long-term planning. |
Y también le quiero apoyar plenamente en su comentario sobre la necesidad de dejar a las regiones -como el País Vasco, al cual represento- un margen de acción en virtud del principio de subsidiariedad. | I would also like to fully support his comments on the need to allow the regions - such as the Basque Country, which I represent - a margin for action, by virtue of the principle of subsidiarity. |
Señor Presidente, señor Presidente del Consejo, señor Comisario, estimados colegas, en nombre de mi grupo político quiero apoyar plenamente las ideas y planes de la Presidencia del Consejo y de la Comisión. | Mr President, Mr President-in-Office, Commissioner, ladies and gentlemen, on behalf of my group, I should like to fully endorse the picture presented and the views expressed by the presidency and the Commission on this matter. |
Sir Jeremy Greenstock (Reino Unido de Gran Bretaña e Irlanda del Norte) (habla en inglés): Ante todo, quiero apoyar plenamente lo que el Embajador Levitte ha propuesto a manera de conclusiones de la misión y su respuesta a las intervenciones que escuchamos anteriormente. | Sir Jeremy Greenstock (United Kingdom): First of all, I want to fully support what Ambassador Levitte has set out by way of conclusions to the mission and his response to the interventions that we heard earlier. |
En primer lugar, la más importante es la reglamentación del mercado interior, que estimula la competencia y el dinamismo económico, y que reconoce las obligaciones sociales resultantes de la integración económica; y a este respecto quiero apoyar firmemente lo dicho por el señor Harbour. | Firstly, the most important is internal market regulation that stimulates competition and economic dynamism and recognises social obligations that result from economic integration; and on that point I would like to strongly support what Malcolm Harbour said. |
- Señor Presidente, quiero apoyar esta solicitud de Rebecca Harms. | - Mr President, I want to support this request by Rebecca Harms. |
En ese sentido, yo quiero apoyar la propuesta del Sr. Marín. | In this respect, I want to support Mr Marín's proposal. |
Por lo tanto, básicamente respeto y quiero apoyar este procedimiento democrático. | Therefore I fundamentally respect and want to endorse that democratic procedure. |
Estoy en la música también, quiero apoyar tus cosas. | I'm a musician too, I want to support your thing. |
Palabra al azar
¡Tirar los dados y aprender una palabra nueva ahora!
¿Quieres aprender inglés?
¡Aprende inglés gratis!