quiero almorzar

No quiero almorzar contigo.
I won't have lunch with you.
Solo quiero almorzar tranquila con mi novio y su hermano.
I want a nice lunch with my boyfriend and his brother.
Gracias, enfermera, pero no quiero almorzar hoy.
Oh, thank you, nurse, but I don't really want any lunch today.
No quiero almorzar en Osiris.
I don't want lunch at the Osiris.
Yo... llamo a su secretaria para decir que quiero almorzar con él.
I go... i call his secretary to say you want to have lunch with him.
No quiero almorzar con él.
I don't want to sit at lunch with him.
No quiero almorzar, no quiero tener un romance...
I don't want brunch, I don't want romance,
No quiero almorzar ahora.
I don't want to eat lunch now.
No quiero almorzar.
I don't want lunch.
Vete a almorzar. No quiero almorzar.
I don't want to go to lunch!
No quiero almorzar, no quiero tener un romance... ¡Quiero ese diamante!
I don't want brunch, I don't want romance,
¿Me ha mandado un mensaje hoy y me ha preguntado si quiero almorzar mañana?
Did she text me today and ask if I want to go to brunch tomorrow? Yeah.
No sé qué quiero almorzar. ¿Debería preparar algo o pedir un domicilio?
I don't know what I want to have for lunch. Should I make something or order takeout?
Quiero almorzar con los muchachos.
I want to have lunch with the fellas.
Quiero almorzar en algún momento.
I want to have lunch at some point.
Roma, venga. Quiero almorzar.
I'd like to get some lunch.
Quiero almorzar aquí. ¿Y tú?
I want to have lunch here. How about you?
Palabra del día
embrujado