quiero a todos

Popularity
500+ learners.
No cambia el hecho de que os quiero a todos.
Doesn't change the fact that I love you all.
De acuerdo, los quiero a todos en la pista dentro de dos minutos.
Okay, people, everybody on the track in two minutes.
Todos gritan y vociferan. Los quiero a todos ustedes.
Everyone is screaming and yelling. I love you all.
Cuando lo haga, quiero a todos enfocados en él.
When he does, we're on him.
Es porque os quiero a todos.
It's because I love you all.
Ahora quiero a todos en este lado de la cueva.
Now I want everyone this side of the cave.
Yo solo quiero a todos por hacer esto por mí.
I just love you all for doing this for me.
Solo que no los quiero a todos en la recepción.
I just don't want them all at the reception.
A las 8:30 am los quiero a todos en el autobús.
At 8:30 am I want you all on the bus.
Oigan, quiero a todos en sus asientos en este instante.
Hey, I want everyone back in their seats right now.
Los quiero a todos dentro de la foto esta vez.
I want to get us all in the picture this time.
Los quiero a todos desde el fondo de mi corazón.
I love all of you, from the bottom of my heart.
No importa lo que pase, chicos, os quiero a todos.
No matter what happens, guys, I love you all.
Que tengan una magnífica noche, y los quiero a todos.
Have a wonderful night, and I love you all.
Nos quiero a todos fuera del tema de ahora en adelante.
I want us all out of it from now on.
Os quiero a todos aquí dos horas antes del partido, mañana.
I want all of you here two hours before the game, tomorrow.
Bien, los quiero a todos en la biblioteca. Incluyendo el personal.
Right, I want them all in the library, including the staff.
Lo quiero a todos aquí dentro de una hora.
I want you all out of here in one hour.
No, los quiero a todos fuera de Roma inmediatamente.
No. I want you all out of Rome immediately.
Y los quiero a todos para hacerla juntos.
And I want all of us to make it together.
Palabra del día
esparcir