quieres que hablemos
- Ejemplos
¿Eso es lo qué quieres que hablemos ahora mismo, huh? | That's what you want to talk about right now, huh? |
¿Eso es lo qué quieres que hablemos ahora mismo, huh? | Really? That's what you want to talk about right now, huh? |
O mentiste porque no quieres que hablemos con tus padres. | Or you lied because you don't want us to talk to your parents. |
No, no quieres que hablemos de ello. | No, you don't want to talk about it. |
Está bien, conozco esa mirada, quieres que hablemos. | Okay, I know that look. You want to talk. |
¿Cuándo quieres que hablemos de él? | When do you want to talk about him? |
Bueno, ¿quieres que hablemos con ellos? | Well, you want us to talk to them? |
Está bien, conozco esa mirada, quieres que hablemos. | Okay. I know that look. You want to talk. |
¿Estás seguro que quieres que hablemos de esto aquí? | Are you absolutely sure that you want to deal with this here? |
Bueno, ¿quieres que hablemos con ellos? | Well, you want us to talk to them? |
¿De qué quieres que hablemos, de candelabros? | What would you like to talk about, chandeliers? |
¿De qué quieres que hablemos, Toby? | What do you want to talk about Toby? |
Alan, ¿quieres que hablemos de los límites? | Alan, do we need to have another boundaries talk? |
Si no quieres que hablemos, me voy. | If you don't want to talk, III go. |
Matt, ¿quieres que hablemos de algo | Matt, is there something you want to talk about? |
Si quieres que hablemos, genial. | If you want to talk, great. |
Anna, ¿quieres que hablemos? | Anna, do you want to talk about this? |
¿quieres que hablemos de ello? | Do you want to talk about it? |
¿De qué quieres que hablemos? | What do you want us to talk about? |
Si, ¿quieres que hablemos ahora? | Yeah, you want to do that right now? |
