quieres pollo

Popularity
500+ learners.
¿Seguro que no quieres pollo?
You sure you don't want no barbecue chicken?
Pero, ¿quieres pollo frito?
But you want some fried chicken?
¿Quieres pollo asado con papas?
Do you want roast chicken with potatoes?
¿Quieres pollo frito? - No gracias, me sienta mal al estómago.
Would you like some fried chicken. - No thanks, it disagrees with my stomach.
Pero hasta las 5:30 puedes decidir si quieres pollo o pescado.
But you have until 5:30 to decide chicken or fish.
Como, si quieres pollo, entonces ordena pollo.
Like, if you want the chicken, then order the chicken.
Oye, ¿quieres pollo para cenar?
Hey, you want chicken for dinner?
¿Estás seguro que no quieres pollo?
Are you sure you wouldn't like some chicken?
Esto es como cuando en un banquete te preguntan si quieres pollo o pescado.
This is like when you get asked at a banquet if you want chicken or fish.
¿Quieres pollo a las hierbas o mantequilla de maní?
Do you want herb chicken or peanut butter?
¿Quieres pollo dentro del pastel?
You want chicken inside the cake?
¿Quieres pollo o pescado?
Do you want chicken or fish?
¿Quieres pollo o pescado?
Do you want the chicken or the fish?
Por cierto... ¿Quieres pollo?
By the way, would you like some chicken?
Hola, Mollie. ¿Quieres pollo?
Do you want some chicken?
Palabra del día
la manada