quiere dormir

Estoy segura de que quiere dormir un poco.
I'm sure you want to get some sleep.
No puedes arrestar a un hombre porque su esposa no quiere dormir con él.
Well, you can't arrest a man because his wife won't sleep with him.
Ya no quiere dormir la gente, ¿no?
We no want people sleep, yes?
No quiere dormir, no come nada.
He doesn't sleep, he barely eats.
¿Me quiere dormir, doctora?
Are you trying to put me down, doc?
¿Quién quiere dormir en un día tan hermoso como este?
Who want's to sleep on a beautiful day like this?
Después de todo, nadie quiere dormir en el suelo.
After all, nobody want to sleep on the floor.
Mi hermana es perezosa y siempre quiere dormir.
My sister is lazy and always wants to sleep.
Tal vez él no quiere dormir con un extraño.
Maybe he doesn't want to sleep with a stranger.
Cuando uno quiere dormir, uno toma una píldora para dormir.
When one wants to sleep, one takes a sleeping pill.
No todo el mundo quiere dormir con usted, usted sabe.
Not everyone wants to sleep with you, you know.
¿Por qué mi esposa no quiere dormir conmigo?
Why my wife doesn't want to sleep with me?
Si ella quiere dormir contigo, entonces doy mi permiso.
If she wants to sleep with you, then I give my permission.
Si quiere dormir en mi casa, es por aquí.
If you want to sleep at my place, it's that way.
Ese tipo quiere dormir con nuestra hija.
That guy wants to sleep with our daughter.
Naturalmente, el cansancio llega rápidamente, y la mujer siempre quiere dormir.
Naturally, the fatigue comes quickly, and the woman always want to sleep.
El caballero de la mesa siete no quiere dormir aquí.
Gentleman at table number 7 not going to sleep here.
De vez en cuando quiere dormir con su mamá.
Once in a while she wants to sleep with her mama.
Él escucha la radio, ella quiere dormir.
He listens to the radio, she wants to sleep.
Creo que quiere dormir en tu silla.
I think he wants to sleep on your chair.
Palabra del día
la medianoche