quien sino

¿Quién sino Meryl podría hacer eso?
Who could do that but Meryl?
¡¿Quién sino ellos podrían sacarle mejor partido a su nueva discapacidad?!
Who better than the Freaks to make the most of his new disability?!
Descripción: Tenemos Mexicana en la oficina, y quien sino, el cañón de Helenita, Que linda conejita.
Descripción: We have Mexicana in the office, and who else, the Helenita cannon, What a cute little rabbit.
Ustedes están en el centro de toda la actividad y quien sino ustedes pueden apreciar lo que otros están experimentando.
You are at the hub of all activity and who but you can appreciate what others are experiencing.
Incluso Kaneka, quien sino hubiese podido unir el imperio a tras él, ya no camina por la tierra.
Even Kaneka, who might otherwise have been able to unify the empire behind him, no longer walks the land.
Bueno, quien sino un tipo enamorado... Y todos ellos para jugar tenis.
Well, who else but a guy in love would buy 15 pairs of shoes in one week and all of them tennis sneakers?
¿Quien sino tiene todo esto?
Who else has all this?
¿Quién sino ustedes mismos puede decir si son incorruptibles?
Who but yourself can tell you if you are incorruptible?
¿Quién sino sostendrá la economía y pagará nuestras pensiones?
Who else will keep the economy going and pay our pensions?
¿Quién sino las Naciones Unidas velará por ellas?
Who other than the United Nations will care for them?
¿Quién sino el Creador podía volver por sí mismo a la vida?
Who but the Creator could return Himself to life?
¿Y quién sino se ocupará de los ancianos?
And who else will take care of the elderly?
¿Quién sino el YO SOY puede hacer esto?
Who but I AM can do this?
¿Quién sino la Comisión tiene que asumir esta responsabilidad?
Who should shoulder this responsibility, if not the Commission?
¿Quién sino tendría una barba como esta?
Who else has a beard like that?
No es un quién sino un qué.
Not a who but a what.
¿Quién sino usted puede presentar e explicar este proyecto a los electores?
WHO other than yourselves could explain this proposal to the voters?
¿Quién sino tú, Sabina, tiene derecho a saberlo?
Who but you, Sabina, has a right to know.
Si él no se presenta, ¿quién sino?
If he can't do it, who can?
¿Quién sino una mujer que hace seguimiento de sus ciclos podría necesitar un calendario lunar?
Who but a woman keeping track of her cycles would need a lunar calendar?
Palabra del día
la uva