quien si no
- Ejemplos
Sin embargo, me parece que la mayoría observa este fenómeno con inquietud, ya que ¿quién si no los jóvenes va a sostener a la UE y hacer que el proceso resulte más democrático e incluyente? | However, I think most would view this with concern, for, if the younger generations are not propping up the EU, making it more democratic and inclusive in the process, who is? |
¿Pero quien si no la burguesía puede comprar cuadros en la sociedad capitalista? | But who can buy paintings in capitalist society if not the bourgeoisie? |
¡¿Y quien si no yo podría conseguir una ambulancia?! ¿Verdad? | And who else but me could get a hold of an ambulance! |
Pero sin el dinamismo empresarial no habrá tampoco fiestas, y quien si no los alemanes saben diferenciar los negocios. las fiestas, la política, las ventajas comerciales directas y de las inversiones. | But in the lack of business activity there would be no festivals, and of all people Germans show discrimination in fast switches between business, celebrations, politics and direct commercial or investment gain. |
Estas solicitudes son revisadas por un oficial de la US Office of Immigration and Citizenship Services (USCIS), quien si no la aprueba las refiere a un juez de migración de la Executive Office for Immigration Review (EOIR), para revisión judicial. | These requests are reviewed by an official from US Citizenship and Immigration Services (USCIS), who, if he or she does not approve an application, refers it for judicial review by an immigration judge from the Executive Office for Immigration Review (EOIR). |
¿Sí? Hola cariño. ¿Joy? Quien si no. | Hello? Hello, my love. Joy? Who else? |
R ¿Quien si no acompañaría los acontecimientos tan extraños, sino aquel que os ampara en las realidades del Mundo de las Tinieblas? | Who else would follow up such strange events besides that who guides you in the World of the Darkness? |
Hablamos de Gopala, quién si no. | We speak of Gopala, who if not. |
¿y quién si no es mejor rapero que tú? | And who's a better rapper other than you? |
Pero si tú no puedes hacer que vuelva, ¿quién si no? | But if you can't get him to come back, who can? |
¿Quién si no puede juzgar si un Estado tiene capacidad? | Who else is going to judge whether a State has the capacity? |
Lo dejó a su compañía, ¿a quién si no? | Left it to his company, where else? |
¿Quién te ha contado eso? Mi supervisor, ¿quién si no? | Who told you this? My supervisor, who else? |
¿Quién si no la habría escrito, Elena? | Who else would have written it, Elena? |
Claudia Sterzi: Sin lugar a dudas, ¿a quién si no? | Claudia Sterzi: Of course, for who else? |
La parte del dinero que me gané por ti, ¿para quién si no? | The share in the money that I eamed for you, what else? |
¿Quién si no la habría escrito, Elena? | Who else would have written it, Elena? |
¿Quién si no yo podría ser tu padre? | Who else can your father be? |
Solo yo puedo deciros qué está mal, ¿quién si no? | Only I can tell you, who else? |
El juez, ¿quién si no? | The judge, who do you suppose? |
