- Ejemplos
No es a mí a quien llama, señor. | It's not my name he's calling, sir. |
Daniel siempre comprueba la identidad de quien llama antes de responder al teléfono. | Daniel always checks the caller ID before he answers the phone. |
Un hombre mayor a quien llama "Malcolm". | An old man he calls "Malcolm." |
Es tu consciencia quien llama. | It's your conscience calling. |
Es el Capitán quien llama. | This is the captain calling back. |
Es precisamente el Señor quien llama. | That is the Lord knocking. |
¿Es él quien llama? | Is that him calling? |
No se sanciona a quien llama para hacer una denuncia cuando ven algo fuera de lugar. | There is no penalty for calling law enforcement when you see something that doesn't sit right. |
Pero recuérdalo bien: si sientes esas ganas de mejorar, es Él quien llama: ¡no lo dejes marchar! | But keep well in mind: if you feel this longing to be better, He is knocking: don't let Him pass by! |
Por ejemplo, tener una comprensión aguda de las diferencias culturales únicas que ciertos sectores tienen y hablando con un acento familiar, puede mejorar drásticamente la experiencia del quien llama. | For instance, having a keen understanding of the unique cultural differences certain sectors have and speaking with a familiar accent can dramatically improve the caller experience. |
Consulte esta sección si tiene problemas al cargar su directorio telefónico al Q2, S4, T1 o Supertooth 3 para usar la función de anuncio del nombre de quien llama. | Please see this section if you are having problems with uploading your phonebook to the Q2, S4, T1 or Supertooth 3 to use the caller name announce feature. |
Mucho antes, el misionero español Antonio Caulin ya había localizado, aproximadamente en 1978, a los Guaica en la Guyana, sin relacionarlos a los Akawaio, a quien llama Guacavayos. | Much earlier the Spanish missionary Antonio Caulin had already located the Guaica in Guiana around 1780 without, though, relating them to the Akawaio, who he called Guacavayos. |
Factores como el clima, el terreno y los edificios pueden afectar el servicio y la capacidad para calcular la ubicación de quien llama, en particular para las llamadas realizadas al 911 desde un lugar bajo techo. | Factors such as the weather, terrain and buildings may affect service and the ability to calculate the caller's location, particularly for 911 calls placed indoors. |
Las tecnologías de gestión de llamadas dirigen a quien llama al lugar adecuado a la primera, con lo que se mejora el uso del sistema automatizado y se reduce la necesidad de agentes en tiempo real. | Call steering technologies get callers to the right place the first time—improving the use of the automated system and reducing the need for live agents. |
La comprensión del lenguaje natural es un componente fundamental de nuestras soluciones de IVR orientado a la conversación, que permite mejorar la experiencia de autoservicio de quien llama, así como la eficiencia y la automatización. | Natural Language Understanding is a key component in our conversational IVR solutions, serving to enhance the caller's self-service experience while delivering efficiency and automation improvements. |
Es el Señor quien llama a sus obreros. | It is the Lord who calls his laborers. |
Y comprendes ahora que a quien llama se le admitirá. | And you now understand that the knocking one will be admitted. |
Ahora trabaja para uno a quien llama "el Hombre. " | Now he works for someone he calls The Man. |
En nochevieja, quien llama a mi puerta es bienvenido. | On New Year's Eve, whoever knocks on my door is welcome. |
El usuario puede conocer el llamante o por quien llama ha hecho. | The user can get to know the caller or by who calls has made. |
