quien hacer

Popularity
500+ learners.
¡Para ya, es alguien con quien hacer cosas!
Stop that, he's someone to do things with!
No tienes a nadie con quien hacer contacto visual.
You have nobody to make eye contact with.
Sin alguien a quien hacer rendir cuentas, es casi imposible reivindicar los derechos humanos.
Without someone to hold accountable, it is nearly impossible to vindicate human rights.
De todos modos, ella ya ha encontrado con quien hacer horas extras por la noche.
Anyway, she's already found someone to do overtime in the evening with.
Es alguien con quien hacer cosas.
He's someone to do things with.
Con quien hacer esto, con quien superar esto.
To do this with, to get through it with.
Si necesita algún tipo de motivación pedirle a un amigo con quien hacer ejercicios.
If you need some motivation ask a friend to exercise with you.
Alguien a quien hacer sufrir.
Someone to make suffer.
Solo quería que tuvieras alguien que amar con quien hacer nuevas memorias.
I just wanted you to have someone you loved to make new memories with.
Lo es cuando ella no te ve como el chico con quien hacer eso.
It does when she doesn't see you as the guy she wants to do that with.
Tu sabes no hay nada que hacer...o nadie con quien hacer.
You know there's nothing I'd rather be doing or anyone I'd rather be with.
Si se acreditan, después son más que probablemente un secretario legítimo con quien hacer negocio.
If they are accredited, then they are more than likely a legitimate registrar with which to do business.
Así que tenía otra chica con quien hacer el amor con la que no podía hacerlo.
So I had another girl to make love to that I couldn't make love to.
Hay que dejar a cada quien hacer solo lo que le pertenece a él y a su momento.
Let him see that he does only what belongs to himself and to the hour.
Mientras Google pueda ofrecerle visitantes, son los visitantes los que decidirán en última instancia con quien hacer negocios.
While Google can give you visitors, it is those visitors who will ultimately decide to give you business.
En ese entonces, creo que solo estaba resolviendo las cosas y él era alguien con quien hacer eso.
Back then, I think I was just figuring things out and he was somebody to do that with.
Las tendencias suben y bajan como las olas, y los motores de búsqueda están constantemente tratando de ubicar a quien hacer referencia.
Trends rise and fall like waves, and search engines are constantly trying to figure out who to reference.
No sé si ya te lo dije pero nunca tuve un padre con quien hacer esto.
I don't know if I ever mentioned this, but I never had a father to do this kind of stuff with.
1, 2, 3... Lo que dije es intenta no tener a nadie a quien hacer tus comentarios como por un mes.
One, two, three... i said try having no one to make your snarky comments to for a solid month.
Desde Brasil a la India las crecientes clases medias compiten con nosotros y los gobiernos quien hacer escucharse más en los foros globales.
From Brazil to India, rising middle classes compete with us, and governments seek a greater say in global forums.
Palabra del día
la ola