quick-tempered

They are very vulnerable, quick-tempered, irritated by trifles, tearful.
Son muy vulnerables, de mal genio, irritados por pequeñeces, llorosos.
They are fearless, resourceful, optimistic, but at the same time quick-tempered.
Son intrépidos, ingeniosos, son optimistas, pero al mismo tiempo BcпылbчиBы.
A quick-tempered person usually makes many mistakes due to his impatience.
Por lo general una persona de temperamento sanguíneo comete muchos errores debido a su impaciencia.
I have a bit of a quick-tempered personality.
Tengo una personalidad un poquito irascible.
The book of Proverbs repeatedly tells us that a quick-tempered man acts foolishly.
El libro de Proverbios nos dice repetidamente que el que fácilmente se enoja hace locuras.
At times we're quick-tempered and impatient and find it hard to live in harmony with others.
A veces, somos irritables e impacientes, y nos resulta difícil vivir en armonía con los demás.
She is quick-tempered, extremely vulnerable and sensitive, but not at all vindictive and knows how to forgive.
Ella es de mal genio, extremadamente vulnerable y sensible, pero nada vengativa y sabe cómo perdonar.
A man who appears mild-mannered to the outside world may be touchy and quick-tempered with his mate.
La persona, que parece dulce al mundo exterior, puede ser irritable e iracundo con el ayudante.
If you feel extremely fired up or quick-tempered, you potentially wish to aim to go excessive on the stress.
Si se siente muy despedido hacia arriba o templado-rápida, que potencialmente desea apuntar para ir excesiva sobre el estrés.
If you really feel extremely excited or quick-tempered, you potentially wish to aim to go too much on the stress.
Si realmente se siente muy excitado o templado-rápida, que potencialmente desea aspirar a ir demasiado en el estrés.
If you feel really thrilled or quick-tempered, you perhaps wish to attempt to go too much on the tensions.
Si se siente muy emocionado ni rápido templado, que tal vez desee intentar ir demasiado en las tensiones.
If you feel really excited or quick-tempered, you possibly wish to aim to go excessive on the tensions.
Si se siente muy excitado o templado-rápida, que tal vez desee intentar ir más extrema de las tensiones.
If you really feel really excited or quick-tempered, you potentially wish to aim to go excessive on the stress.
Si se siente muy excitado o agitado, que posiblemente va a intentar ir excesiva sobre las tensiones.
If you really feel really excited or quick-tempered, you perhaps intend to aim to go excessive on the tensions.
Si se siente muy emocionado o irascibles, que posiblemente desee para tratar de ir demasiado en las tensiones.
If you feel extremely excited or quick-tempered, you perhaps wish to aim to go too much on the tensions.
Si se siente realmente despedido hacia arriba o irascibles, que posiblemente desea aspirar a ir demasiado en las tensiones.
If you feel really thrilled or quick-tempered, you potentially want to attempt to go extreme on the stress.
Si realmente se siente realmente despedido hacia arriba o irascible, que potencialmente desea apuntar a ir extrema de las tensiones.
If you feel really excited or quick-tempered, you possibly wish to aim to go extreme on the stress.
Si realmente se siente muy éxtasis o inquieto, que potencialmente el deseo de intentar ir más extrema en el estrés.
If you feel really ecstatic or quick-tempered, you possibly intend to attempt to go extreme on the stress.
Si se siente muy excitado o templado-rápida, que potencialmente tiene la intención de tratar de ir a la extrema tensión.
If you really feel extremely excited or quick-tempered, you potentially intend to aim to go excessive on the stress.
Si realmente se siente muy excitado o templado-rápida, que potencialmente tiene la intención de tratar de ir excesiva sobre el estrés.
If you really feel really thrilled or quick-tempered, you possibly intend to aim to go too much on the stress.
Si realmente se siente muy emocionado ni rápido templado, que posiblemente va a tratar de ir demasiado en el estrés.
Palabra del día
permitirse