quién llegó

Quién llegó a tiempo!
Who has come at the appointed hour!
¿Quién llegó? - ¡Tus padres se han presentado de sorpresa!
Who is here? - Your parents showed up for a surprise visit!
Cuando terminé mi conversación fui a la casa del señor Gillett, quien llegó pronto y me relató lo sucedido.
When I was through with the conversation I went to Mr. Gillett's house, and he soon returned and related this fact.
Al final, no importa quién llegó primero.
In the end, it doesn't matter who came first.
Miren quién llegó, la flota está en la ciudad.
Well, looky here, the fleet's in town.
Adivina quién llegó dos horas tarde.
Guess who's two hours late.
Lo importante es quién llegó primero.
All that matters is who was there first.
Oye, Frío, mira quién llegó.
Hey, Freeze, look who dropped in.
No, no, ustedes miren quién llegó.
No, no, you look who's here.
Oye, papá, mira quién llegó.
Hey, Dad, look what just came in.
Desde que ya sabes quién llegó
Since you know who arrived.
¿O quién llegó a ser su consejero?
Or who has become His counselor?
Oye, mira quién llegó.
Hey, look who's here.
¿Saben quién llegó?
Do you know who came?
Hola, miren quién llegó.
Hey, look who's here.
Oigan, miren quién llegó.
Hey, look who's here.
Me pregunto quién llegó.
I wonder who has come.
Michi, quién llegó a Maravilla después de haber vivido en un campo de internamiento, era especialmente querida.
Michi, who came to Maravilla after living at an internment camp, was especially loved.
Se comparte agua en función de la necesidad en lugar de quién llegó allí primero.
And it shares water by need rather than by who was there first.
Sí, están todos aquí. Mira quién llegó.
Yes, everyone is here.
Palabra del día
disfrazarse