quien habla

Pero, ¿con quién habla y qué es lo que pide?
But, with whom did he speak and what did he request?
No, quién habla de echarlos, pero merecemos algún respeto también.
No, I won't, but we deserve some respect, too.
¿De quién habla, Su Eminencia?
Of whom do you speak, Your Eminence?
No puedo ver con quién habla Leo.
I can't see who Leo is talking to.
Señor Asanee, ¿con quién habla?
Asanee, who do you talk to?
¿Con quién habla su colega?
Who is your colleague talking with?
¿Con quién habla ahora?
Who is he talking to now?
¿Con quién habla el ministro?
Who's the minister talking to?
¿El espíritu de quién habla por medio de ti?
Whose spirit speaks through you?
Puede llegar a saber de quién habla su hijo en este momento en tiempo real.
You can come to know whom your child is talking at the moment in real time.
La manera de saber de quién habla la profecía...
If there's a way to tell which of you the prophecy's really about...
Y como tal, yo decido con quién habla.
And as such, I decide who he talks to.
Mi señor, no sé de quién habla.
My lord, I don't know of whom you speak.
¿Cómo sabemos quién habla la verdad?
How do we know who speaks the truth?
¿Y sabe sobre quién habla el poema, Ryan?
And do you know who this poem is about, Ryan?
¿Con quién habla la mitad del tiempo?
Who is he talking to half of the time?
¿Y quién habla por esta mujer Ester?
And who speaks for this woman, Esther?
No sé quién habla, pero estoy de acuerdo.
I don't know who this is, but I agree.
Mira quién habla. De haber sabido, no viviría así.
Look who's talking.Had I known better, wouldn't live like this.
Pero, ¿quién habla de cómo ser salvo?
But who talks about how to be saved?
Palabra del día
anual