Resultados posibles:
quemar
Entonces ya no es suficiente que quememos al chico. | So it's not enough to burn the guy. |
¿Qué vas a hacer, sentarte aquí hasta que nos quememos? | So what are you gonna do? Stay there until we burn? |
Salgamos de aquí antes de que nos quememos. | Now let's get out of here before we roast. |
Creo que será agradable si podemos estar juntos cuando nos quememos. | I figure it will be nice if we were all together as we burn up. |
Creo que será agradable si podemos estar juntos cuando nos quememos. | I figure it would be nice if we were all together as we burn up. |
Ahora, quememos este lugar. | Now let's burn this place to the ground. Yes. |
Está bien, quememos otro. | Okay, but we burn the others. |
Yo digo que la quememos. | I say we burn them. |
¿Podemos...? Simplemente quememos las sillas. | Can we, let's just burn the chairs. |
Deberemos separarnos prudentemente no vaya a ser que encima nos quememos (bastante ha sido el tiempo quemado en crear todo ese material) | We must stand back carefuly to avoid burning ourselves (enough has been the time wasted in creating all this material). |
Quememos este lugar hasta los cimientos. | Let's burn this place to the ground. |
¡Quememos el Nuevo Año! | Let's toast to the New Year! |
¡Muévanse! ¡Quememos esas calorías! | Move your body! Let's burn those calories! |
La idea detrás de Terrapower es que en lugar de quemar parte del uranio, el uno %, que es el U235, decidimos, quememos el 99 %, el U238. | The idea of TerraPower is that, instead of burning a part of uranium—the one percent, which is the U235—we decided, "Let's burn the 99 percent, the U238." |
Bidones de gasolina, fósforos. Quememos todo. | Fill up gas cans, light a match, torch this place up. |
Palabra al azar
¡Tirar los dados y aprender una palabra nueva ahora!
¿Quieres aprender inglés?
¡Aprende inglés gratis!