quedo impresionado

Privación Educación Justin también se quedo impresionado con la rapidez con que las aplicaciones podían ser actualizadas.
Education Justin is also impressed by the speed at which applications can be updated with new datasets.
Aquí tienes un escenario: Cada vez que visito Mashable o Moz, siempre quedo impresionado por la utilidad de su contenido.
Here's a scenario: Whenever I visit Mashable or Moz, I'm always impressed by the usefulness of their content.
El propio Trunks nuevamente quedó impresionado por lo increíble que era Vegeta.
Trunks himself was again blown away by how amazing Vegeta was.
Sin embargo, pronto quedó impresionado al encontrar su nombre en la sección de defunciones.
However, he was soon shocked to find his name in the newspaper's obituary.
También quedó impresionado por Caravaggio.
He was also fascinated by Caravaggio.
Shyla tiene un par de modelos que muestran sus diseños pero no quedó impresionado.
Shyla has a couple of models show off her designs but he was less than impressed.
El primer ministro Lubbers también quedó impresionado por la mayor manifestación de la historia holandesa.
Prime Minister Lubbers was also impressed by the largest demonstration in Dutch history.
El grupo de trabajo del Consejo sobre visados, que inspeccionó el sistema, creo que quedó impresionado.
The Council's visa working group which inspected the system was, I believe, impressed.
El fabricante también quedó impresionado con lo fácil que fue configurar y usar la prensa Aero.
The manufacturer was also impressed with how easy the Aero Press was to set up and use.
Asimismo, en saltos retrospectivos volvemos a la etapa universitaria de Juan, cuando el joven escritor quedó impresionado con los discursos de Castro.
There are also flashbacks to Juan's university days as a young writer impressed by Castro's speeches.
Ryouta también quedó impresionado al ver a los Team Elite Executives felicitarle por su éxito al alcanzar el nivel de Ruby.
Ryouta was also impressed by how the Team Elite Executives on the trip celebrated him and his success at reaching Ruby level.
Una y otra vez me quedo impresionado por la gran fortaleza interior de la gente.
I am impressed over and again by the great inner strength of the people.
La verdad,... quedo impresionado.
The truth was, he was impressed.
Un miembro de la dirección de la TBI los visitó tiempo después en dicho año y quedo impresionado por la aparente comprensión del Trotskismo y su interés en discutir cuestiones programáticas de importancia.
A senior IBT member visited them late that year and was impressed both by their apparent understanding of Trotskyism and their interest in discussing important programmatic questions.
Quedo impresionado, debo decir.
I'm impressed, I must say.
Aun con cuatro jugadores heridos, el equipo ganó por 10 puntos. Quedo impresionado.
Even with four players injured, the team won by 10 points. I'm impressed.
Chiin-Lee quedó impresionado por este dominio de la lucha aérea.
Chiin-Lee was impressed by this mastery of aerial fighting.
Heberto Lerma de Agromol de México quedó impresionado con la noticia.
Heberto Lerma of Mexico's Agromol was impressed with the news.
Depping quedó impresionado con su primer contacto con el coche.
Depping was impressed with his first taste of the car.
Leonardo quedó impresionado con el cariño que ella demostró.
Leonard was impressed with the care that she showed.
Palabra del día
la medianoche