quedito

Quedo hablaba nuestro dolor, quedito nuestra rabia.
Our pain spoke quietly, our rage in whispers.
Gabriel comió quedito.
Gabriel ate quietly.
Llovía quedito.
It was raining quietly.
Habla quedito.
Speak quietly.
En los momentos difìcil y doloroso canto quedito a Ti, mi Creador, el himno de la confianza, ya que el abismo de mi confianza hacia de Ti, hacia Tu Misericordia, está sin medida.
In the moments difficult and painful song lowly to You, my Creator, the hymn of the trust, since the abyss of my trust toward of You, toward Your Mercy, it is without measure.
Observo las viejas caras en las fotos al escuchar a los niños en la parte de atrás trabajando en el presupuesto de la pastorela, mientras que Lupe y Luis hablan quedito en su oficina.
I look at the old faces in the photos as I hear the kids in a back room, working on the budget for La Pastorela, while Lupe and Luis talk quietly in his office.
El hombre que en la vida de todos los días era tan exuberante y expansivo, pintando se hacía en cambio reticente y malicioso; rehuía cualquier crítica, cualquier exhibición, contentándose de aludir quedito, de urdir sutiles metáforas.
The everyday man was always exuberant and expansive, while when he painted he became reticent and malicious. He scorned all forms of rhetoric and exhibitionism, content to make allusive remarks, to coin subtle metaphors.
Los psicólogos suelen hablar quedito para transmitir seguridad a sus pacientes.
Psychologists usually speak very quietly to give their patients confidence.
La mamá cantó quedito una nana al bebé.
Very softly, the mother sang a lullaby to the baby.
Palabra del día
el mago