quedarse sin trabajo

Popularity
500+ learners.
Este fue un gran alivio para los 300 empleados al borde de quedarse sin trabajo.
This was a huge win for the 300 employees on the brink of joblessness.
Quedarse sin trabajo es una situación complicada. Pero puede resultar fatal si sucede en un país extranjero.
Losing a job is difficult enough, but when it happens in a foreign country, it can be devastating.
Es tal que la persona puede quedarse sin trabajo.
Happens also such that the person can remain without work.
No es fácil quedarse sin trabajo.
It is not easy being made redundant.
Y digamos que ocurrió algún accidente y uno volvió a quedarse sin trabajo.
And let us say that some accident occurred and one was out of a job again.
Por qué no le preguntas qué siente al quedarse sin trabajo.
Why don't you ask him how he feels now he has no work?
Así que más vale que abandones esas ideas si no quieren quedarse sin trabajo.
So you better give up those ideas... if you do not want to end up out of work.
En estas plantas trabajan unas 380 personas, quien en base al contrato colectivo, no pueden quedarse sin trabajo hasta el año 2016.
These plants employ a total of 380 people, who, based on the collective agreement, cannot lose their jobs prior to 2016.
Annamaria Baiocco y sus colegas de la Fundación Circolo Legambiente Garbatella decidieron seguir en la zona después de quedarse sin trabajo durante la crisis económica.
Annamaria Baiocco and her colleagues from the Legambiente Garbatella foundation Circolo decided to stay local after having lost their jobs during the economic crisis.
El desempleo en Texas ha aumentado en 111,000 empleos perdidos el año pasado, y un 8 por ciento de los tejanos podría quedarse sin trabajo para fines del 2009.
Unemployment in Texas has increased by 111,000 lost jobs last year, and 8 percent of Texans could be out of work by the end of 2009.
En el contexto laboral universitario, estas profesionales -y sus colegas masculinos- tienen que contemplar la movilidad internacional para mejorar su carrera o, sencillamente, para no quedarse sin trabajo.
The academic job market requires that these professionals -and their male counterparts- take international mobility into account to advance their careers or, simply, keep their jobs.
Y como, inmediatamente después de la revolución, los obreros extranjeros, además de quedarse sin trabajo, se veían acosados por el público, acudían en gran número a las legiones.
Since immediately after the revolution all foreign workers not only lost their jobs but in addition were harassed by the public, the influx into these legions was very great.
En muchos sentidos, se empeñan en quedarse sin trabajo, y es justamente este generoso desinterés lo que valoramos; esa pasión compartida por una multitud tan diversa como único es nuestro Movimiento.
In many ways, they're trying to work themselves out of a job–and it is that kind of selflessness that we treasure; that shared passion, across so diverse a crowd that makes our Movement so unique.
Miles de personas pueden quedarse sin trabajo porque se considera que otro producto u otras capacidades son más rentables, debido a que la producción se desplaza a un país con salarios más bajos o porque se desea castigar a los trabajadores por sus deseos de mejorar.
Thousands of people are asked to leave because another product requiring other skills is deemed more profitable, because production is shifted to a country where wages are lower or even because the business wants to penalise the workers for wanting better working conditions.
Mi esposo duerme mal porque tiene miedo de quedarse sin trabajo.
My husband cannot sleep well because he's afraid of losing his job.
Después de quedarse sin trabajo, el paciente empezó a usar drogas y a beber alcohol en cantidades.
After losing his job, the patient started doing drugs and drinking heavily.
Palabra del día
el amanecer