quedarse con él

Popularity
500+ learners.
Pero si no te amaba, ¿para qué quedarse con él?
But if he didn't love you, why stay with him?
Bueno, Anthony me aconsejó para quedarse con él después del divorcio.
Well, Anthony advised me to stay with him after the divorce.
¿Cuánto tiempo más crees usted puede quedarse con él?
How much longer you think you can stay with him?
Caroline va a quedarse con él; Asegurarse que Alaric es Alaric.
Caroline's going to stay with him; Make sure Alaric stays Alaric.
¿Está segura que no le molesta quedarse con él?
Are you sure you don't mind sitting up with him?
Él me pidió que sería yo interesado en quedarse con él.
He asked me would I be interested in staying with him.
Si dice que es suyo, puede quedarse con él.
If you say he's yours, you can have him.
Ni siquiera está segura de si quiere quedarse con él.
She's not even sure if she wants to stay with the guy.
Eliana debería quedarse con él en casa.
Eliana should stay with him at home.
¿Prefiere quedarse con él que conmigo?
Do you prefer to stay with him than with me?
No está segura de querer quedarse con él.
She's not sure she wants to stay with him.
Uno de ustedes puede quedarse con él.
One of you can stay with him.
¡Tienen mi dinero y pueden quedarse con él!
You have my money and you can keep it!
No podía quedarse con él, por la forma en la que vive.
She couldn't stay with him the way he lives.
Y luego llega su primo de India a quedarse con él.
And then his cousin comes from India and has to stay with him.
De modo que le pidieron al profeta Mohammed si podían quedarse con él.
So they asked the prophet Mohammed if they could remain with him.
Y usted ¿desea quedarse con él?
And you you would wish to remain with him?
Así que la gente no quería quedarse con él.
So people didn't like to keep him.
Alguien tiene que quedarse con él.
Somebody has to stay here for him.
Pero quedarse aquí es muy distinto a quedarse con él.
But staying in town is a lot different than taking him in.
Palabra del día
helado