quedar
Muy bien, te puedes quedar con nosotros por un tiempo. | All right, you can stay with us for a while. |
El primero son nuestros principios, que deben quedar absolutamente claros. | The first are our principles, which should be absolutely clear. |
Pero nuestras tropas no deben quedar atrapadas en el medio. | But our troops should not be trapped in the middle. |
No me hagas quedar mal en frente de mi amigo. | Don't make me look bad in front of my friend. |
Los asesinatos de Darío y Maximiliano no pueden quedar impunes. | The murders of Darío and Maximiliano cannot be left unpunished. |
Me estás haciendo quedar mal en frente de mi mujer. | You're making me look bad in front of my woman. |
Dos años después, el equipo logró quedar campeón de nuevo. | Two years later, the team managed to become champion again. |
Theresa, este es Harold, y se va a quedar contigo. | Theresa, this is Harold, and he's gonna stay with you. |
Me voy a quedar en el campamento con mis hombres. | I'm going to stay in the encampment with my men. |
Se va a quedar con nosotros por un tiempo . | She's going to be staying with us for a while. |
La Empresa Común Artemis debe quedar abierta a nuevos miembros. | The ARTEMIS Joint Undertaking should be open to new members. |
La hipocresía de tales declaraciones deben quedar claras para todos. | The hypocrisy of such claims should be clear to everyone. |
Nada debería quedar fuera del ámbito de estas negociaciones legítimas. | Nothing should remain outside the scope of these legitimate negotiations. |
Y no se pueden quedar en el apartamento con nosotros. | And they can't stay in the apartment with us. |
Por su propia elección, ella no tenía que quedar embarazada. | By her own choosing, she didn't have to get pregnant. |
Christopher, ¿seguro de no te puedes quedar para un cigarro? | Christopher, are you sure you can't stay for a cigar? |
Para cumplir ese propósito, el trono tiene quedar vacante (vacío). | To fulfill this purpose, the throne must be vacated (emptied). |
Si el lingote densifica demasiado rápido, las impurezas pueden quedar atrapadas. | If the ingot densifies too quickly, impurities can be trapped. |
Debes quedar en primera posición para desbloquear los siguientes circuitos. | You must be in first position to unlock the following circuits. |
Algunos otros programas no deseados pueden quedar instalado sin su permiso. | Some other unwanted programs may get installed without your permission. |
Palabra al azar
¡Tirar los dados y aprender una palabra nueva ahora!
¿Quieres aprender inglés?
¡Aprende inglés gratis!