quedar
Estaría mejor quedandose en el Hilton. | You'd be better off staying at the Hilton. |
Lo veo a el quedandose sin dinero. | I see him running out of money. |
En la misma forma, quedandose sentado y sintiendo malo de su situación nunca le ayudará. | Even so, just sitting and feeling bad about your sin will never help you. |
Conozco este tipo de hombre, acabará quedandose solo. | I know the type. If he keeps it up, he's gonna end up alone. |
Esta usted quedandose aquí por mucho tiempo? | Are you staying here for long? |
Más a menudo los dentistas, quedandose es formal en un puesto, crecen profesionalmente y elevan la calificación. | Most often dentists, remaining formally at one position, grow professionally and improve the skills. |
Conozco este tipo de hombre, acabará quedandose solo. | I know the type. If he keeps it up, he's gonna end up alone. These men. |
Eso deja a Tariq, de quien ahora sabemos que estaba quedandose en casa de Ross y trabajando con King. | That leaves Tariq, who we now now was staying at Ross's place and working with King. |
Seca despacio, el tiempo largo quedandose suave, a por eso no da las grietas y no se desprende. | It slowly dries up, long time remaining soft, and therefore does not give cracks and does not fall off. |
Los pobres chiistas sufriran el mismo destino quedandose fuera de tal federacion y terminando en Bagdad y otros lugares. | Sharing their fate will be the Shia poor, left outside such a 'federation', in Baghdad and elsewhere. |
A todos los clientes, quedandose una semana o mas con nosotros, regalamos un libro de fotografias del Maule. | For all our clients, staying a week or longer with us, we have a book with fotos about our region. |
Son inclinados exteriormente a exagerar con todo eso los sentimientos y los sufrimientos, quedandose en realidad frío y parsimonioso. | Are inclined to a variety, both in material things, and in the relations with people. |
De hecho, Usted estaba quedandose con Jay Parker, Este hombre sentado justo aquí, no es así? | Point of fact, You were staying at the hideaway with jay parker, That man sitting right there, weren't you? |
A menudo, esto no importa si son o no usted está quedandose allí y las instalaciones incluyen normalmente, un bar piscina y una mesa de billar. | This often doesn't matter whether you are staying there or not and the facilities usually include a pool bar and pool table. |
Quiero precisar que la seta chernogolovik puede alcanzar en el diámetro no nueve, y 20 cm, quedandose con esto fuerte, potente y preparado para cualquier uso. | I want to specify that the mushroom chernogolovik can have a diameter of not nine, and 20 cm, remaining thus strong, mighty and ready for any use. |
Cada año durante los proximos cuatro años David, Rosita y su hija Kelsey dividieron su tiempo entre su casa en Florida y Guatemala, quedandose de 4 a 8 meses cada viaje. | For the next 4 years, they traveled between their home in Florida and Guatemala staying 4 to 8 months at a time. |
Si esto es así, entonces usted pertenece a los que están en la oscuridad como el Maligno, quien no quedandose solo, atrajo a el millones de personas a su oscuridad. | If this is so, then you belong to those who are in darkness like the Evil One. For he did not remain alone, but drew millions of people to his darkness. |
En muchos casos estas prácticas acaban siendo el puente entre la finalización de los estudios y la inserción en el mundo laboral, incluso realizando el Trabajo Final de Grado en la misma empresa y quedandose a trabajar. | In many cases these internships are a tool to bridge the gap between education and professional life, even developing the Bachelor Thesis in the enterprise. |
Desde 1994 la travesía es más ágil gracias a la abertura del Channel Tunnel bajo la Mancha: con el tren-lanzadera se llega en el Reino Unido en 35 minutos, quedandose a borde del propio coche. | Form 1994 crossing the channel is easier because of the opening of the Channel Tunnel under the sea: with a train-shuttle you will reach the united Kingdom in 35 minutes, staying inside your vehicle. |
Cerca de 40 profesionales de la iluminación- LD´s, organizadores visuals, programadores, operadores, representantes de companies de renta, canals de TV, presenciaron el evento muchos de ellos quedandose cerca de una hora, examinando el equipo en detalle y realizando numerosas preguntas. | Over 40 lighting professionals–LDs, visual designers, programmers, operators, representatives from rental companies, TV stations and venues - attended, most of them staying for well over an hour, examining the fixture in detail and asking numerous questions. |
Palabra al azar
¡Tirar los dados y aprender una palabra nueva ahora!
¿Quieres aprender inglés?
¡Aprende inglés gratis!