queda bastante lejos
- Ejemplos
Está dentro de los límites del estado, pero queda bastante lejos. | It's within state lines, but it's kind of far away. |
Yo conozco uno, pero queda bastante lejos. | I know a good one, but it's very far away. |
Y el muro queda bastante lejos. | And, boy, it's a long way to the wall. |
Huelga decir que este supuesto queda bastante lejos de cualquier realidad actual y futura. | I need hardly stress that this assumption is far removed from any current and future reality. |
Pero para los que estamos en Europa, la selva amazónica ecuatoriana nos queda bastante lejos. | However, for those of us here in Europe, the Ecuadorian Amazon rainforest is a faraway prospect. |
En cuanto a la opción A, queda bastante lejos de la idea de grupos de base (grassroots, en el sentido de democracia de base), un ideal al que muchos piratas tienen bastante consideración. | Regarding option A, it is pretty far away from the grassroots (in the sense of Basisdemokratie) ideal that many Pirates hold very dear. |
La biblioteca queda bastante lejos. No quiero caminar. | The library is quite far. I don't want to walk. |
La parada de metro queda bastante lejos del hotel. | The underground stop is quite far from the hotel. |
Queda bastante lejos de aquí. | It's quite far from here. |
Queda bastante lejos de aquí. | It's really far from here. |
