que vernos
- Ejemplos
Creo que vernos de diez a seis no basta. | I guess seeing you from ten to six is not enough. |
Entonces, ¿estás diciendo que tenemos que vernos a escondidas? | So you're saying we're gonna have to sneak around? |
No tendríamos siquiera que vernos una a la otra. | We... we'd never even run into each other. |
No creo que vernos juntos sea la mejor manera de arreglar las cosas. | I don't think seeing us together would be the best way to make up. |
No creo que vernos juntos sea la mejor forma de arreglar las cosas. | I don't think seeing us together would be the best way to make up. |
Y si te quedas en la isla, tenemos que vernos. | And if you stay on island, we should get together. |
No eres feliz, ¡pero no tenemos que vernos uno al otro! | You're unhappy, but we don't have to see each other! |
Lamento que tengamos que vernos en este medio, señor. | I regret we have to meet in this environment, sir. |
Bien, tenemos que vernos más el uno del otro. | Good, we get to see more of each other. |
De lo contrario, tendremos que vernos en el partido. | Otherwise, we'll just see each other at the match. |
Dijo que teníamos que vernos en mi coche. | Said we had to meet in my car. |
Y si tenemos que vernos que no sea en hospitales. | And if we have to see each other it won't be in hospitals. |
Yo no quiero otra cosa que vernos, incluso por la noche. | I wouldn't want anyone to see us, even at night. |
Y luego tuviéramos que vernos todos los días. | And then we had to see each other everyday. |
Al menos, tenemos que vernos más. | At least, we got to see each other more. |
Tenemos que vernos. Eso no va a suceder Annabell. | We need to meet That's not going to happen Annabell |
Tenemos que vernos esta noche en secreto. | We have to meet tonight in secret. |
Brewer, tú y yo no tenemos que vernos más. | You and I don't have to be in touch anymore. |
Hola, Soy yo, Tenemos que vernos, En terreno neutral, | Hi, It's me, We have to meet, On neutral ground, |
Tenemos que vernos. Eso no va a pasar, Annabell. | We need to meet That's not going to happen Annabell |
