que vamos

Vamos, no me digas que vamos a tener una intervención.
Come on, don't tell me we're gonna have an intervention.
Así que vamos a este uncompulsion en los libros, ¿eh?
So let's get this uncompulsion on the books, huh?
Vine a ayudarte, así que vamos a terminar el trabajo.
I came to help you, so let's finish the job.
Así que vamos a ver qué más tenemos en la nevera.
So let's see what else we have in the cooler.
Hemos esperado tanto tiempo, así que vamos a hacerlo bien.
We've waited this long, so let's just make it right.
Así que vamos a ir animarla y traerla de vuelta.
So we'll go cheer her up and bring her back.
Eso significa que vamos a tener que arreglar para una niña.
That means we will have to arrange for a girl.
La mejor atención de todas desde que vamos a Andorra.
The best attention of all since we go to Andorra.
Y esta es la única oportunidad que vamos a tener.
And this is the only chance that we're gonna get.
Esta es Dayton, que vamos a configurar una nueva red.
This is Dayton, we're gonna set up a new grid.
¿Sabes lo que vamos a hacer para solucionar tu problema?
You know what we're gonna do to solve your problem?
Vacía tus bolsillos, o que vamos a hacer por usted.
Empty your pockets, or we're gonna do it for you.
Usted sabe en su corazón que vamos a tener éxito.
You know in your heart that we will be successful.
¿Dónde se supone que vamos a ir con mi dinero?
Where do you suppose we're gonna go with my money?
Y esto no es lo último que vamos a perder.
And this is not the last thing you're gonna lose.
Bien, eso es lo que vamos a averiguar, Sra. Gannon.
Well, that's what we're going to find out, Mrs. Gannon.
Y esto es exactamente lo que vamos a hacer aquí.
And this is exactly what we are going to do here.
Bueno, parece que vamos a estar aquí por un rato.
Well, it looks like we're gonna be here for a while.
Ustedes saben en su corazón que vamos a tener éxito.
You know in your hearts that we will be successful.
Estás soñando si crees que vamos a salir de aquí.
You're dreaming if you think we're getting out of here.
Palabra del día
el hombre lobo