que va muy bien
- Ejemplos
Sabor intenso, que va muy bien con las galletas. | Intense flavor, it goes very well with the biscuits. |
Bueno, ¿saben lo que va muy bien con una reunión de negocios? | Well, you know what goes great at a business meeting? |
Por no mencionar que va muy bien en el ecosistema Profoto. | Not to mention it plays nice in the Profoto ecosystem. |
Creo que va muy bien para la graduación de mi nieta. | I think it's quite suitable for my granddaughter's graduation. |
Este trabajo suena como que va muy bien. | This job sounds like it's going great. |
Solo un 1% cree que va muy bien (deben trabajar de Wall Street). | Only 1% think that it's going well (they must work on Wall Street). |
Este trabajo suena como que va muy bien. | This job sounds like it's going great. |
¿Realmente cree que va muy bien? | Do you really think it's going extremely well? |
Me parece que va muy bien. | Seems to me like it's going pretty well. |
Parece que va muy bien en general. | It seems to do pretty well overall. |
Diría que va muy bien. | I would say that is going very well. |
Parece que va muy bien. | It seems to be going pretty well. |
A ella le gusta el estilo pin-up que va muy bien con su extravagante belleza. | She likes the pin-up style that fits very well with her distinctive beauty. |
Esto no solo está bien, ¡sino que va muy bien! | That's not only OK, it's a good thing! |
Creo que va muy bien para la fertilidad. | I believe it's marvelous for fertility. |
Creo que va muy bien. | I think it's going very well. |
No, que va muy bien. | No, it's going very well. |
Parece que va muy bien. | It sounds like it's going pretty good. |
Creo que va muy bien. | I think it's going really well. |
Sí, eso solo significa que va muy bien, que está funcionando muy bien. | Yeah, that just means that it's going great, that it's working really well. |
