que tuviste que hacer
- Ejemplos
Todo lo que tuviste que hacer era deshacerte de ella. | All you had to do was get rid of her. |
¿Cuándo fue la última vez que tuviste que hacer esto? | When was the last time you had to do this? |
La última vez todo lo que tuviste que hacer fue tocarme. | The last time all you had to do was touch me. |
Hiciste lo que tuviste que hacer dadas las circunstancias. | You did what you had to do under the circumstances. |
Me refiero a lo que tuviste que hacer para conservarlo. | I mean what you had to do to keep him. |
Lo único que tuviste que hacer fue visitar a un amigo. | All you had to do was visit a friend. |
Entiendo lo que tuviste que hacer con Naveed. | I understand what you had to do with Naveed. |
Apuesto a que tuviste que hacer una lista. | I bet you even had to make a list. |
Ya sé lo que tuviste que hacer para tenerme. | I already know what you had to do to get me. |
Gracias por hacer esto. Por todo lo que tuviste que hacer. | Thank you for doing this, for everything you've had to do. |
¿No entendía lo que tuviste que hacer por ella y tu familia? | She didn't understand what you had to do for her and your family? |
Supongo que tuviste que hacer eso, ¿no? | I guess you had to do that, huh? |
Dime que tuviste que hacer esto. | Tell me you had to do this. |
Tú hiciste lo que tuviste que hacer. | You did what you had to do. |
Sea lo que sea que tuviste que hacer, no me importa. | Whatever you had to do, I don't care. |
Hiciste lo que tuviste que hacer. | You did what you had to do. |
Por hacer lo que tuviste que hacer. | For doing what you had to once you did. |
Pero, vecino, por que tuviste que hacer esto? | But, neighbor, why did you have to do this? |
Y oí que tuviste que hacer de niñera de una de los regentes. | And I heard you had to babysit one of the Regents. |
Hiciste lo que tuviste que hacer. | Hey, you did what you had to do. |
Palabra al azar
¡Tirar los dados y aprender una palabra nueva ahora!
¿Quieres aprender inglés?
¡Aprende inglés gratis!