que trabajas para
- Ejemplos
Por favor, dime que trabajas para el New York Times. | Please tell me you work for the New York Times. |
¿Cómo te atreves a afirmar que trabajas para las superestrellas? | How dare you claim that you work for the superstars? |
Ya sabes que trabajas para mí, no el Dr. Palmer, ¿verdad? | You know you work for me, not Dr. Palmer, right? |
Algunas personas dicen que trabajas para el edificio, ¿Gabe? | Some people said you work for the building, Gabe? |
Allison nos estaba diciendo que trabajas para un veterinario. | Allison was just telling us that you work for a veterinarian. |
Bueno, no me digas que trabajas para da Vinci gratuitamente. | Well, don't tell me you work for Da Vinci for free. |
¿Me vas a decirme que trabajas para mi por amor? | You gonna tell me you work for me for love? |
Sabemos que ese símbolo significa que trabajas para la Guardia. | We know that that symbol means that you work for the Guard. |
Margaret nos contó que trabajas para la CIA. | Margaret tells us that you work for the CIA. |
¿Me estás diciendo que trabajas para Benjamin Linus? | So you're telling me that you're working for Benjamin Linus? |
Sé que trabajas para el régimen de Juma. | I know that you're working for the juma regime. |
¿Por qué no les dijiste que trabajas para la Sûreté, Durand? | Why didn't you tell them you were a Sûreté man, Durand? |
Mi padre te contrató, pero trata de recordar que trabajas para mí. | My father hired you, but try to remember you work for me. |
Así que trabajas para la junta de turismo ahora. | So, you work for the tourist board now. |
Podemos decir que trabajas para la compañía y lo estás interrogando. | We can say you work for the company and that you're interrogating him. |
No me digas que trabajas para Da Vinci de forma gratuita. | Well, don't tell me you work for Da Vinci for free. |
¿Has olvidado que trabajas para mí ahora? | Have you forgotten that you work for me now? |
Connor, ¿te das cuenta de que trabajas para mi? | Connor, you do realize you work for me? |
¿Cuánto tiempo hace que trabajas para el Sr. Tahoe? | How long have you worked for Mr. Tahoe? |
Entonces... ¿eso quiere decir que trabajas para los hombres de Kang? | So... does that mean you're working under Kang's men? |
Palabra al azar
¡Tirar los dados y aprender una palabra nueva ahora!
¿Quieres aprender inglés?
¡Aprende inglés gratis!