que tengas buen día

Pero estamos en América, así que tengas buen día.
But we're in America, so have a nice day.
Bien, que tengas buen día entonces.
Okay, have a good day then.
Bien, que tengas buen día. Lo haré.
All right, well, have a good day at work.
Oh, que tengas buen día.
Oh, have a good day.
Adiós, que tengas buen día.
Bye, have a good day.
Bien, que tengas buen día.
Okay, have a nice day.
Oh, que tengas buen día.
Oh, good day to you.
Ted, que tengas buen día.
Ted, have a good time.
Sí, que tengas buen día.
Yeah. Have a great day.
Oh, que tengas buen día.
Oh, good day to you.
Gracias, que tengas buen día.
Right, thanks a lot, and have very lovely day.
Bien, que tengas buen día.
All right, have a good one.
Bien, que tengas buen día.
Have a good day.
Vamos, que tengas buen día.
Have a good day.
Sí, que tengas buen día.
Yeah, well, you have a good one, you hear?
Que tengas buen día también, Vince.
You have a nice day as well, Vince.
Que tengas buen día, Hales, te amo.
Have a good day, Hales. Love you.
Que tengas buen día, Eddie.
You have a good day, Eddie.
Que tengas buen día. Sí, tú también.
Have a good day. Yeah, you, too.
Que tengas buen día, ¿me oyes?
You have a nice day, you hear?
Palabra del día
el inframundo