que tengan una buena noche

Pero tú y tus novias que tengan una buena noche.
But you and your girlfriend have a nice night.
Eh, bueno, chicas que tengan una buena noche.
Uh, well, you girls have a nice evening.
Gracias, y que tengan una buena noche.
Thanks, and have a good night.
Bueno, que tengan una buena noche, pajaritos amorosos.
Well, have a great night, you two lovebirds.
Está bien, que tengan una buena noche.
Alright you guys have a good night.
Gracias, y que tengan una buena noche.
Thanks, and have a good night. Okay.
Gracias, que tengan una buena noche.
Thanks, have a good night.
Amigos, que tengan una buena noche.
You folks have a good evening.
Pues... que tengan una buena noche.
So... have a nice evening.
Espero que tengan una buena noche y que se diviertan.
I hope you have a good night and have fun.
Espero que tengan una buena noche.
I hope you have a good night.
Gracias por venir a nuestra fiesta. - Gracias, que tengan una buena noche.
Thank you for coming to our party. - Thank you, have a good night.
¡Chicas, que tengan una buena noche!
Have a nice evening, girls!
Regresamos a casa mañana. - Listo, que tengan una buena noche y un buen viaje.
We will be back home tomorrow. - Okay, have a nice night and a good journey.
Que tengan una buena noche, muchas gracias.
You have a great night, thank you so much.
(se dirige a la puerta) Que tengan una buena noche.
(walks to the door) Good-night. MOTHER: Good-night officer.
Que tengan una buena noche, señoras.
Have a good evening, ladies.
Que tengan una buena noche, y...
And I wish you a good evening, and...
Que tengan una buena noche.
You all have a good evening.
Que tengan una buena noche.
You two have a good night.
Palabra del día
oculto