que te han hecho
- Ejemplos
Porque el mundo nunca sabrá lo que te han hecho. | Because the world will never know what they did to you. |
Bueno, considerando lo que te han hecho no estoy sorprendido. | Well, considering what they've done to you, I'm not surprised. |
Laszlo, no puedo revertir lo que te han hecho. | Laszlo, I can't undo what they've done to you. |
Después de todo lo que te han hecho, tú los proteges. | After all they've done to you, you protect them. |
Nunca, nunca contestes a la pregunta que te han hecho. | You never, never answer the question they asked you. |
¿Esta es, la tercera vez que te han hecho esto? | This is, what, the third time he's done this to you? |
Mi príncipe, mi pobre príncipe mira lo que te han hecho. | My prince, my poor prince, look what they did to you. |
Quiero que paguen por lo que te han hecho. | I want them to pay for what they've done. |
¿Has visto lo que te han hecho estas criaturas? | You see what these creatures have done to you? |
Pierce, tienes tantos créditos, que te han hecho créditos de mil. | Pierce, you have so many credits, they have grand-credits. |
Y las cosas que te han hecho. | And the things that have been done to you. |
Haz a otros lo que te han hecho a ti. | Do unto others what's been done to you. |
Tienen que pagar lo que te han hecho. | They got to pay for what they've done to you |
Lo van a pagar. Por lo que te han hecho. | They'll pay for what they've done to you. |
Solo es el mejor regalo que te han hecho nunca. | Oh, it's only the greatest gift you've ever received. |
Nunca los perdonaré por lo que te han hecho. | I will never forgive what they did to you. |
Esto es lo que te han hecho. | This is what has been done to you. |
Parece que te han hecho el trabajo a tu medida, jefe. | Seems you've got your work cut out for you, boss man. |
¿Qué es lo que te han hecho, hijo mío? | What did they do to you, my son? |
Diles a nuestros lectores lo que te han hecho. | Tell our readers some about what you have been subjected to. |
