que te diviertes

Popularity
500+ learners.
Dime que te diviertes.
Tell me you're enjoying yourself. No!
Es un juego con el que te diviertes de verdad.
It is a game that you have fun really.
Parece que te diviertes teniendo el piano aquí.
You seem to enjoy having the piano here.
Me alegra ver que te diviertes tanto.
It's good to see you enjoying yourself so much.
Deberías fingir que te diviertes, querida.
You should at least pretend to be amused, my dear.
Me alegra ver que sales, que te diviertes.
I'm glad to see you're getting out, enjoying yourself.
Parece que te diviertes, Reina de la Selva de Cartón.
You seemed to be having a swell time, Queen of the Cardboard Jungle.
Me alegra ver que te diviertes, Grace.
Good to see you havin' fun, Grace.
Muy bien, solo sienten que te diviertes más que ellos.
All right, then, they just feel that you have more fun than they do.
Es bueno ver que te diviertes.
Mmm. It's good to see you enjoying yourself.
Lo importante es que te diviertes.
Important thing is, you're entertained.
Solo has que hacer como que te diviertes.
You just have to look like it.
Se debe reconocer que es un juego con el que te diviertes de verdad.
It should be recognized that it is a game that you have fun really.
Qué bueno que te diviertes, Rich.
I'm glad you're gettin' major laughs out of this, Rich.
Descubre nuestra manera de enseñar y aprende a la vez que te diviertes.
Find out our teaching method and learn and enjoy at the same time.
¿Así que te diviertes cielo?
So you having fun, honey?
Así, estarás gestionando tu propio restaurante virtual desde el móvil, a la vez que te diviertes.
So, you will be managing your own virtual restaurant from mobile, while having fun.
Veo que te diviertes.
Well, I see that you're enjoying yourself.
Veo que te diviertes.
I see you're enjoying yourself.
Parece que te diviertes.
You look like you're enjoying yourself.
Palabra del día
el amanecer