que sufren

Popularity
500+ learners.
No debe usarse para animales que sufren de trastornos renales.
Not to be used for animal suffering from kidney disorders.
Algunos perros que sufren de hipertiroidismo se conocen como apático.
Some dogs suffering from hyperthyroidism are referred to as apathetic.
Algunos perros que sufren de alopecia tiene descamación de la piel.
Some dogs suffering from alopecia have scaling of the skin.
Senna es generalmente utilizado por las personas que sufren de estreñimiento.
Senna is generally used by people suffering from constipation.
Está contraindicada en pacientes con glaucoma y que sufren de hipotiroidismo.
It is contraindicated for patients with glaucoma and suffering from hypothyroidism.
Amitabh Bachan es una de las celebridades que sufren de vitiligo.
Amitabh Bachan is one of the celebrities suffering from Vitiligo.
Remedio homeopático muchos nutricionistasrecomendar a las personas que sufren de obesidad.
Homeopathic remedy many nutritionistsrecommend to people suffering from obesity.
Las personas que sufren de diabetes, añadir la miel es mejor abstenerse.
People suffering from diabetes, adding honey is better to abstain.
Los hombres, mujeres y niños que sufren quimioterapia y/o radioterapia.
Men, women and children undergoing chemotherapy and/or radiotherapy.
¿Qué nuevas directrices significar para los pacientes que sufren de esclerosis múltiple?
What new guidelines mean for patients suffering from multiple sclerosis?
Las personas que sufren de hipertensión esta medicación no son exactamente podocytes.
People suffering from hypertension this medication are not exactly podocytes.
También puede ayudar a los pacientes que sufren de migraña.
It can also help patients suffering from migraine.
Es un buen sitio para las personas que sufren de claustrofobia.
It's a good place for people suffering from claustrophobia.
Es ideal para las personas que sufren de artritis.
It is ideal for people suffering from arthritis.
Los animales que sufren de disfagia cricofaríngeo suelen ser muy delgada.
Animals suffering from cricopharyngeal dysphagia are often very thin.
Esto puede ayudar a los hombres que sufren de diabetes y colesterol alto.
This can help men suffering from diabetes and high cholesterol.
Estas píldoras son una bendición para los hombres que sufren de esta condición.
These pills are a blessing for men suffering from this condition.
¿Tiene problemas que sufren de su culturismo una dieta saludable?
Do you have problems suffering from your muscle building a healthy diet?
Algunos dicen que sufren menos dolor después de este tratamiento.
Some say that they suffer less pain after this treatment.
Hakini Mudra es beneficioso para los niños que sufren de autismo.
Hakini Mudra is beneficial for children who suffer from autism.
Palabra del día
pronto