que sueño

Popularity
500+ learners.
¿Qué sueños y esperanzas tienes para él o para ella?
What are my hopes and dreams for her/him?
¿Qué sueños son esos?
What are these dreams?
Escépticos confirmados insistirán que todas estas sensaciones son ilusorias, nada más que sueños perturbadores resultantes de una mala digestión.
Confirmed skeptics will insist that all such sensations are illusory, nothing more than disturbing dreams resulting from bad digestion!
¿Qué sueños y esperanzas podrían alimentar al hombre sobre la tierra?
What dreams and hopes could nourish humans on this earth?
Eran algo más que sueños, pero menos que realidad.
There was more to them than dreams, but less than reality.
La gente, la música, Faustine, no son más que sueños.
People, music, Faustine, are nothing but dreams.
¿Desde cuándo decide el ser humano qué sueños merecen la pena?
Since when do human beings decide which dreams are worthwhile?
¿Qué sueños tienes para el futuro?
What dream do you have for the future?
Sé que no eran más que sueños, pero se sentían tan reales.
I know they were just dreams, but they felt so real.
¿Qué sueños te han avisado de algún acontecimiento?
What dreams have warned you about a future event?
Con el tiempo tendrás más que sueños en tu vida...
You Will soon get more than that in your life, dreams.
¿Qué sueños tiene de lo que pueda lograr la ciencia en el futuro?
What dreams do you have of what science might achieve in future?
Pero es increíble lo que sueños y mucho dinero pueden hacer, ¿no?
But it is pretty amazing what dreams and lots of money can do, isn't it?
Pero, ¿qué sueños se hacen a su fin?
But whose dream will come to an end?
Crees que puedan ser más que sueños.
You fear it may be more than dreams.
¿Que sueños deberías estar persiguiendo?
What dreams should you be chasing?
¿Qué sueños de pepinos frescos?
What dreams of fresh cucumbers?
¿Qué sueños deseas cumplir?
What dreams do you wish to fulfill?
¿Qué sueñan los pasajeros que viajan en él y qué sueños se hacen realidad?
What are the passengers dreaming of and which dreams come true?
¿qué sueños usted está hablando?
What dreams are you talking of?
Palabra del día
el rocío