qué significa

Popularity
500+ learners.
¿Usted qué cree que significó para CREDHOS el acompañamiento de PBI?
What do you think the accompaniment of PBI meant for CREDHOS?
Y sé, desde luego, que significó mucho para Damon.
And I know it certainly meant a lot to Damon.
Luego del oasis que significó la película de Demare, volvió la mala racha.
After the oasis that Demare's movie meant, bad luck returned.
¿Es eso lo que significó para vos convertirse en un Campeón de Clan, Komori-sama?
Is that what becoming a Clan Champion meant to you, Komori-sama?
Solo deseo que significó un teléfono con cámara de forma fiable grandes.
I just wish it reliably meant a great cameraphone.
El factor decisivo fue la victoria militar que significó la toma de Bayamo.
However, a decisive factor was the military victory of the seizing of Bayamo.
Este fue un gol que significó el conflicto con Rusia.
This was another goal that meant conflict with Russia.
No puedo decirte lo que significó para las tropas.
I can't tell you what it meant to the troops.
Así que, ¿qué te parece que significó para ella?
So, what do you think it meant to her?
Creo que puedes admitir que significó algo para ti.
I think you can admit that it meant something to you.
Escucha, hubo un momento en que significó mucho para mí.
Look, there was a time when he meant a lot to me.
Y de lo que significó para todo el país.
And what it meant for the whole country.
Verdaderamente, es un coche que significó a la última.
Truly, it's a car that's meant to last.
Dejó bastante claro lo que significó para ella.
She made it pretty clear what it meant to her.
Sabes lo que significó para mí, lo que perdí.
You know what it's meant to me, what I've lost.
Significa más para mi que lo que significó para ellos.
It meant more to me than it did to them.
Por mucho tiempo, no supe que significó eso.
For a long time, I didn't know what it meant.
No hay nada adentro tuyo que sepa lo que significó eso.
There's nothing inside of you that knows what that meant.
Diles por qué fuiste y lo que significó.
Tell them why you went and what it meant to you.
No, conseguiste la evidencia que significó que pude.
No, you got the evidence that meant I could.
Palabra del día
la pasta de dientes