que se denomina
- Ejemplos
Los tallos se dividen en dos, lo que se denomina dicótomo. | The stems are divided into two, which is called dichotomous. |
Justo ahora vivimos en lo que se denomina una Dispensación Budista. | Right now we live in what is called a Buddhist Dispensation. |
Este sistema pertenece a lo que se denomina Software social. | This system belongs to what is called social software. |
Fushimi de atrás del edificio que se denomina una grúa. | Fushimi back of the building is called a derrick. |
Fabricadas con un tipo de silicona muy suave que se denomina silikomed. | Made with a type of very soft silicone called silikomed. |
Este conocimiento del Sí Mismo es lo que se denomina Jnana. | This knowledge of the Self is what is called Jnana. |
Esto es lo que se denomina el acto del auto-descubrimiento. | This is what is called the art of self-discovery. |
Air Canada también tiene lo que se denomina asociaciones interlineales. | Air Canada also has what are called interline partnerships. |
Solo vemos a través de eso que se denomina interpretación o representación. | We only see through what is called interpretation or representation. |
También existe lo que se denomina pseudoginecomastia (o falsa ginecomastia). | There's also something called pseudogynecomastia (or false gynecomastia). |
Esto es lo que se denomina Adhyaropa Nyaya Vada. | This is what is called Adhyaropa Nyaya Veda. |
Este tipo de diagrama que se denomina carrera de globos. | This kind of diagram is called a balloon race. |
En un avión, está lo que se denomina horizonte artificial. | In a plane, you have this thing called an artificial horizon. |
Para este problema tenemos lo que se denomina bases de datos 'sincronizadas'. | For this problem we have what is called 'syncronised' databases. |
Muchos tejidos pierden masa, proceso que se denomina atrofia. | Many tissues lose mass. This process is called atrophy. |
Esta solución, que se denomina audición bimodal puede resultar bastante beneficiosa. | This solution, known as bimodal hearing, can be substantially beneficial. |
De forma predeterminada, se crea un formulario que se denomina Form1. | By default, a form that is named Form1 is created. |
Estos niños tienen fiebre prolongada, que se denomina fiebre de origen desconocido. | These children have prolonged fever, which is called fever of unknown origin. |
En este caso, se realiza lo que se denomina un legado. | In this case, what is known as a bequest is performed. |
Este cambio está basado en lo que se denomina el empoderamiento del paciente. | This change is based on what is called the patient empowerment. |
