que se acerca

Determinar la velocidad de una motocicleta que se acerca no es fácil.
Determining the speed of an oncoming motorcycle is not easy.
Estos son signos de su Ascensión que se acerca.
These are signs of your approaching Ascension.
Pueden hacerlo incluso con el tráfico que se acerca.
They can do it even with oncoming traffic.
Esta derrota que se acerca respira vida en los nuevos programas mencionados antes.
This approaching defeat breathes life into the new programs mentioned above.
Reconozca las señales de una tormenta que se acerca.
Recognize the signs of a coming storm.
Una vez que se acerca alguien allí inmediatamente comienza a sentir serenidad, rejuvenecimiento y relajación.
Once approaching someone there immediately begins to feel serenity, rejuvenation and relaxation.
¿Cómo quieres comenzar el ciclo que se acerca?
How do you want the start the coming cycle?
Ahora que se acerca el Vesak, nos regocijamos por todas nuestras conexiones de Darma.
With Vesak approaching, we rejoice in all our Dharma connections.
¿Cinco cosas que salvarías del apocalipsis que se acerca?
Five things you would save from the coming apocalypse?
Cualquier cosa que se acerca demasiado al sol se vaporiza al instante.
Anything getting too close to the sun is instantly vaporized.
Mientras me preparo para la noche que se acerca.
As I prepare for the oncoming night.
Gabrielle hace sombra sobre sus ojos y mira hacia el peligro que se acerca.
Gabrielle shades her eyes and looks towards the oncoming danger.
Con la fecha límite de 2015 que se acerca, ¿cuánto se ha avanzado?
With the 2015 deadline looming, how much progress has been made?
Sí, puedes estar seguro que se acerca un gran avivamiento.
Yes, you can be sure a great revival is coming.
Es el código para avisar que se acerca la policía.
It's the code to warn that the police are coming.
Y la molesta cualquier mujer que se acerca a él.
And she resents any woman who gets close to him.
Este es un Vesubio de gozo que se acerca.
This is a Vesuvius of joy that is closing.
Pero, realmente eso no es lo que se acerca, el hombre.
But, really that is not what that is about, man.
El fuerte viento indica que se acerca una tormenta.
The strong wind indicates that a storm is coming.
Es el amor que se acerca y se hace concreto.
It is the love that comes close and becomes real.
Palabra del día
el guion