que roe
- Ejemplos
La realidad es un ratón que roe tu corazón. | The reality is a mouse that erodes your heart. |
Hay un rumor de que roe a mí. | There is a rumor that gnaws at me. |
¿Quién le persigue, el ratón que roe los libros en la escuela? | And who's after you, the mouse gnawing the books in school? |
Con emoción, el Maestro habla a sus discípulos del misterio que roe su interior. | With emotion, the Master speaks to his disciples about the mystery that gnaws at his heart. |
Y mi cuerpo se va gastando como de carcoma, Como vestido que roe la polilla. | And he, as a rotten thing, consumeth, as a garment that is moth eaten. |
El daño consiste en las erosiones realizadas por el insecto que roe el mesófilo dejando una epidermis intacta. | The damage consists in the erosions carried out by the insect that gnaws the mesophyll leaving an epidermis intact. |
Esto es desnutrición en el sentido tradicional: hambre que roe el estómago de una persona, lo que afecta su capacidad para funcionar. | This is malnutrition in the traditional sense—hunger gnawing at a person's stomach, impairing their ability to function. |
Soy rata y médico, y tu amada parte separada de ti que roe librando, en este tiempo con empeño y alegría, un sendero hacia tu corazón. | I am the rat and doctor and the beloved from you separated part, who is gnawing free with difficulty and joy a path to your heart in these times. |
A la lepra que roe las carnes de forma horripilante se añaden todas las miserias, físicas y morales, de quienes son presas de la desesperanza y de la pereza. | To leprosy, which hideously eats away the flesh, were added all the physical and moral miseries of those who are in the grip of despair and idleness. |
Recordamos y considerar las almas perdidas, el desperdicio de esfuerzos y vidas, las preguntas sin respuesta, las dudas que roe, las voces vacías de la autoridad, la falta de dirección significativa, y llorar. | We remember and consider the lost souls, the wasted efforts and lives, the unanswered questions, the gnawing doubts, the vacuous voices of authority, the lack of meaningful direction, and we mourn. |
La escisión del país no solo se encuentra en las instituciones, la desigualdad económica, los partidos políticos y sus dirigencias; esta descansa también, en el seno de la sociedad que roe en su conjunto y la posibilidad de alcanzar objetivos comunes como Estado-nación. | The deep divisions in Mexico are reflected in its institutions, its economic inequality and its political parties and their leaders. They go deeper as well, into society as a whole, reducing the possibility of reaching common goals as a nation. |
La tristeza es un gusano en el corazón, que roe a su propia madre. | Sorrow is the worm of the heart, gnawing at the mother that bore it. |
Saben que Roe v. Wade fue aprobado hace 40 años y solo saben que es legal. | They know Roe v. Wade was passed 40 odd years ago and they just know it's legal. |
Me contó una historia muy interesante sobre su hijo, Salvatore, que nació en 1973 el año en que Roe vs. | She told me an interesting story about her son, Salvatore, who was born in 1973, the year Roe. Vs. |
Los Obispos de los Estados Unidos han escrito en Viviendo el Evangelio de la Vida que Roe vs. Wade envenena a toda nuestra sociedad. | The US bishops have written in Living the Gospel of Life that Roe vs. Wade poisons our entire society. |
Palabra al azar
¡Tirar los dados y aprender una palabra nueva ahora!
¿Quieres aprender inglés?
¡Aprende inglés gratis!