que promete

Una está bloqueada, la otra parece que promete.
One is locked out, the other looks promising.
El socialismo próspero y sostenible que promete Raúl Castro es solo un eslogan.
The prosperous and sustainable socialism that Raul Castro promised is only a slogan.
Un excelente debut para una banda que promete.
An excellent debut of a promising band.
Es engañoso, ya que promete una proposición de valor que no cumple.
It is deceptive, promising a value proposition that it does not meet.
Es engañoso, ya que promete una propuesta de valor que no cumple.
It is deceptive, promising a value proposition that it does not meet.
Bitcoin Compass es un sitio web, que promete hacerte rico con nada a cambio.
Bitcoin Compass is a website, promising to make you rich with nothing in return.
DBALMAX es un suplemento muy elogiado que promete grandes resultados.
DBALMAX is a highly praised supplement that promises great results.
KDLSniper es una aplicación que promete cambiar tu vida.
KDLSniper is an app that promises to change your life.
Es el inicio de un día que promete ser formidable.
It's the start of a day promises to be formidable.
Castrol Power1 es nuestro producto de vanguardia que promete EMOCIÓN.
Castrol Power1® is our cutting edge product that promises THRILL.
Una nueva línea que promete soporte y mantenimiento de calidad.
A new line that promises support and quality maintenance.
Castrol Power1® es nuestro producto de vanguardia que promete EMOCIÓN.
Castrol Power1 is our cutting-edge product that promises THRILL.
La mejor en lo que promete hacer, por que SI funciona.
The best in what promises to do, that SI works.
Castrol Power RS es nuestro producto de vanguardia que promete EMOCIÓN.
Castrol Power RS is our cutting edge product that promises THRILL.
Cualquiera que promete auto-realización en una hora es un engañador.
Anyone who promises one hour self-realization is a cheater.
Aquí es una inversión que promete inmediatamente rentable.
Here is an investment that promises immediately profitable.
En primer lugar la empresa debe hacer lo que promete.
First the company must do what it promises.
Si la interacción de estos elementos es favorable, que promete buena suerte.
If the interaction of these elements is favorable, it promises good luck.
Una aventura de intercambio que promete una colección de momentos mágicos.
A sharing adventure which promises a collection of magical moments.
Antes de volver a vivir lo que promete una espera de años.
Before returning to live it promises a wait of years.
Palabra del día
silenciosamente