- Ejemplos
No es difícil saber lo que piensas de mí. | It's not difficult to know what you're thinking of me. |
Estoy orgulloso y feliz que piensas de mí así. | I'm proud and happy that you think of me like this. |
Mira, Mads, sé lo que piensas de mí. | Look, mads, I know what you think of me. |
Suze, ¿eso es lo que piensas de mí de verdad? | Suze, is that really what you think of me? |
Es bueno saber lo que piensas de mí. | It's nice to know what you think of me. |
¿Quién sabe lo que piensas de mí ahora? | Who knows what you think of me now? |
¿Es eso lo que piensas de mí, Frank? | Is that what you think of me, Frank? |
Esto no cambia lo que piensas de mí, ¿verdad? | This doesn't change the way you think about me, does it? |
Esto, hermano, es lo que piensas de mí. | This, brother, is what you think of me. |
Mira, yo sé lo que piensas de mí. | Look, i know what you think of me. |
¿Es eso lo que piensas de mí, Alberto? | Is that what you think of me, Albert? |
¿Así es como me dices lo que piensas de mí? | So this is how you tell me what you think of me? |
Así que eso es lo que piensas de mí. | So this is what you think of me. |
Me alegra saber lo que piensas de mí. | I'm glad to know what you think of me. |
¿Eso es lo que piensas de mí, Victoria? | Is that what you think of me, Victoria? |
Conque esto es lo que piensas de mí. | So this is what you think of me. |
Me alegra saber lo que piensas de mí. | Glad to know what you think of me. |
Sé lo que piensas de mí, la USIC, todo este proyecto. | I know what you think of me, USIC, this whole project. |
¿Eso es realmente lo que piensas de mí? | Is that really what you think of me? |
¿Qué es lo que piensas de mí conseguir patas de metal? | What do you think of me getting metal legs? |
