Resultados posibles:
qué piensas de mí
-what you think about me
Ver la entrada para qué piensas de mí.
¿Qué piensas de mí?
-What do you think about me?
Ver la entrada para ¿Qué piensas de mí?

qué piensas de mí

Popularity
500+ learners.
No es difícil saber lo que piensas de mí.
It's not difficult to know what you're thinking of me.
Estoy orgulloso y feliz que piensas de mí así.
I'm proud and happy that you think of me like this.
Mira, Mads, sé lo que piensas de mí.
Look, mads, I know what you think of me.
Suze, ¿eso es lo que piensas de mí de verdad?
Suze, is that really what you think of me?
Es bueno saber lo que piensas de mí.
It's nice to know what you think of me.
¿Quién sabe lo que piensas de mí ahora?
Who knows what you think of me now?
¿Es eso lo que piensas de mí, Frank?
Is that what you think of me, Frank?
Esto no cambia lo que piensas de mí, ¿verdad?
This doesn't change the way you think about me, does it?
Esto, hermano, es lo que piensas de mí.
This, brother, is what you think of me.
Mira, yo sé lo que piensas de mí.
Look, i know what you think of me.
¿Es eso lo que piensas de mí, Alberto?
Is that what you think of me, Albert?
¿Así es como me dices lo que piensas de mí?
So this is how you tell me what you think of me?
Así que eso es lo que piensas de mí.
So this is what you think of me.
Me alegra saber lo que piensas de mí.
I'm glad to know what you think of me.
¿Eso es lo que piensas de mí, Victoria?
Is that what you think of me, Victoria?
Conque esto es lo que piensas de mí.
So this is what you think of me.
Me alegra saber lo que piensas de mí.
Glad to know what you think of me.
Sé lo que piensas de mí, la USIC, todo este proyecto.
I know what you think of me, USIC, this whole project.
¿Eso es realmente lo que piensas de mí?
Is that really what you think of me?
¿Qué es lo que piensas de mí conseguir patas de metal?
What do you think of me getting metal legs?
Palabra del día
el ritmo