que paso hoy

Rupert, cual es tu opinión sobre todo lo que paso hoy?
Rupert, what's your take on everything that went down today?
Sé exactamente lo que paso hoy aquí.
I know exactly what went on here today.
Según lo que me contaron, las cosas no salieron bien. ¿Que paso hoy que no estaba en nuestro plan?
From what my aide tells me, things didn't go all that well.
¿Lo que pasó hoy tiene algo que ver con él?
Did what happened today have something to do with him?
Entonces tal vez deberiamos hablar sobre lo que pasó hoy.
So maybe we should talk about what happened today.
¿Por qué no nos concentramos en lo que pasó hoy?
Why don't we just focus on what happened today?
Todo lo que pasó hoy fue una trampa para atraparme.
Everything that happened today was set up to trap me.
Afirma que Moscú está detrás de todo lo que pasó hoy.
He claims that Moscow is behind everything that happened today.
Lo que pasó hoy fue personalmente un insulto para ti.
What happened today was just personally insulting to you.
Y esta es la única explicación para todo lo que pasó hoy.
And this is the only explanation for everything that happened today.
¿Me podría decir qué pasó hoy en la ceremonia?
Could you tell me what happened today at the ceremony?
Esta es una buena cosa lo que pasó hoy.
This is a good thing what happened today.
Esta es mi respuesta a lo que pasó hoy.
This is my response to what happened today.
Lo que pasó hoy en el Parlamento fue importante.
What happened today at the Parliament was important.
Después de lo que pasó hoy, ¿esperas que confíe en ti?
After what's happened today, you expect me to trust you?
Lo que pasó hoy tiene que ser nuestro secreto, ¿de acuerdo?
What happened today... has to be our secret, okay?
¿Qué tiene que ver eso con lo que pasó hoy?
What does this have to do with what happened today?
Si lo que pasó hoy continúa, voy a dejarlo.
If what happened today continues, I'm going to quit.
Tengo que aceptar responsabilidad por lo que pasó hoy.
I've got to accept responsibility for what happened today.
¿Es usted va a decir todo lo que pasó hoy?
Are you gonna tell everything that happened today?
Palabra del día
el cementerio