qué país

Popularity
500+ learners.
No sé de que país es aún lo tuyo,
I don't know that country is even your thing, necessarily.
Me gustaría saber de que país es ciudadano.
I'd like to know what country has got the credit of him.
¿De que país es usted?
What country are you from?
¿De que país es?
What country is he from?
La formalización de la comisión de servicio extranjera dependerá de aquel, en que país es enviado en comisión de servicio el trabajador.
Registration of foreign business trip will depend on the worker is sent to what country.
Que país es este en un buen día de Mayo
What a country this is on a fine day in May!
¿Que país es este?
What country is this?
¿Que país es ese?
What country is that?
Parafraseando el poeta, pregunto: ¿Qué país es este?
Paraphrasing the poet, I ask: What country is this?
Noticias ¿De qué país es este escánner 3D de Artec?
News What country is this Artec 3D scanner from?
No podemos determinar de qué país es este barco.
We can't determine what country this ship is from.
No creo que él sabe qué país es pulg
I don't think he knows what country he's in.
¿De qué país es este escánner 3D de Artec?
What country is this Artec 3D scanner from?
¿Qué país es su país principal de la exportación?
Which country is your main export country?
Me olvido de qué país es esta semana
I forget which country it is this week.
Estas normas determinan qué país es responsable de examinar una solicitud de asilo.
These determine the country responsible for examining an asylum application.
¿De qué país es lo que sueñas? Y ¿qué te detiene?
What country do you dream? And what's stopping you?
¿Qué país es responsable de tu atención sanitaria?
Which country is responsible for healthcare cover?
¿Qué país es el más eficiente en el manejo y consumo de agua?
What country is the most efficient in water treatment and in water consumption?
¿De qué país es este carro?
What country is this car from?
Palabra del día
suficiente