que no se llevan bien

Popularity
500+ learners.
Hay personas que no se llevan bien con sus hermanos.
Some people don't get along with their siblings.
Pero la verdad es, señoría que no se llevan bien.
But the truth is, Your Honor... they just don't get along.
A veces tengo la sensación de que no se llevan bien.
Sometimes I get the feeling they ain't even along.
¿Es que no se llevan bien en la vida?
Doesn't he get along in life?
¿Quién dice que no se llevan bien?
Who says we can't all get along?
Me di cuenta de que no se llevan bien.
I noticed they don't get along.
Llegar a la lucha de los piratas que no se llevan bien.
Get to the struggle of the pirates who do not like each other.
He oído que no se llevan bien.
I just heard they don't get along.
Ustedes dicen que no se llevan bien. Pero ustedes hacen un buen equipo.
You guys say you don't get along, but you make a great team.
que no se llevan bien.
I know you two don't get along.
El único motivo por el que no se llevan bien eres tú.
The only reason people aren't getting along is because of you.
Supongo que no se llevan bien.
I take it you're not getting along.
Es que no se llevan bien.
Yeah, they're not getting along.
Los signos de que no se llevan bien incluyen cuerpos o aletas dañadas en los demás peces o animales acuáticos.
Signs include damaged fins or bodies in the other fish or water animals.
Pero las religiones son un fenómeno comunitario que no se llevan bien con la ética laica individualista impuesta por Occidente.
But religions are communal phenomena which don't get on easily with secular individualist ethics imposed by the West.
Al comienzo de la novela, Jeffrey es enviado a vivir con su tía y tío que no se llevan bien.
At the beginning of the novel, Jeffrey is sent to live with his aunt and uncle who do not get along.
Ellos dirían, "Hamilton y Massa... que no se llevan bien, en los boxes, después de la carrera, en el podio, os pegáis."
They would say, "Hamilton and Masa... you don't get on, after the race, in your boxes, "on the winner's podium, slug it out."
Lo que Ud. Diga está bien, señor pero, ¿cree conveniente que dos que no se llevan bien estén en un grupo?
Whatever you say is the word, sir but is it good for morale to make a section when the guys dislike each other?
Para jugar el juego en línea puede Alvegia una de las seis clases: guerrero, protector, sanador, arquero, mago y taumaturgo combate.Warrior - cuerpo a cuerpo sobre todo sin una pareja que no se llevan bien en un grupo.
To play the game online can Alvegia one of six classes: warrior, protector, healer, archer, mage and combat caster.Warrior - foremost melee without a couple that do not get along in a group.
En lugar de tener que utilizar herramientas independientes que no se llevan bien conjuntamente, ahora puede confiar en una sola solución bien equilibrada, que elimina los confusos y abigarrados menús en favor de la claridad y la facilidad de uso.
Instead of having to use separate tools that may not play well together, you can now rely on a single, well-balanced solution that does away with confusing settings and bloated menus in favor of clarity and usability.
Palabra del día
el estanque