que modo
- Ejemplos
¿Le gustaría saber de que modo practicar la inteligencia emocional? | Do you want to know how to practice emotional intelligence? |
El tiempo de escaneo depende de seleccionar que modo de recuperación. | The scanning time depends on which recovery mode is selected. |
La asamblea entendía con emoción de que modo se convertían en sacerdotes. | The congregation deeply understand what it means to become a priest. |
De que modo obtuvo la policía las pruebas materiales? | How did the police obtain the material evidence? |
Este modo provee una velocidad más alta con casi mismo nivel de precisión que modo Normal. | This mode provides higher speed than the Normal mode, while achieving almost the same accuracy. |
Como ya supondrás el VQLog no tiene manera de saber que modo digital especifico estas usando. | As you can guess there is no way for VQLog to know which specific digital mode you are using. |
No importa de que modo actúe Noviembre en tu vida, enfoca y reenfoca constantemente tus prioridades, eligiendo siempre lo más AUTENTICO y VERDADERO. | No matter how November plays itself out in your life, constantly focus and refocus your priorities, always choosing what is most REAL and TRUE. |
Aquí debería decirle al cliente o visitante qué está haciendo con la información que le proporcionan a usted y de que modo guarda su privacidad. | Here you should tell your visitor or customer what you are doing with information provided to you and how you are guarding their privacy. |
Estas son preguntas que muchos papás se hacen a la hora de elegir centro escolar o decidir de que modo introducir a sus hijos en el aprendizaje de idiomas. | These are questions that many parents are made when choosing school or decide how to introduce their children in language learning. |
Una importante pregunta es en que modo, en cada una de las circunstancias y decisiones tomadas, podemos ser útiles a los movimientos y sus luchas. | An important question is how, given the circumstances and the decisions taken in each case, we can be useful to the movements and to their struggles. |
¿De que modo lo hace, entonces? Preparando crisis más extensas y más violentas y disminuyendo los medios de prevenirlas. | That is to say, by paving the way for more extensive and more destructive crises, and by diminishing the means whereby crises are prevented. |
Sin embargo, si yo me he referido a este problema ha sido para demostrar de que modo los seres pequeños dependen de lo grandes y, a su vez, los grandes de los pequeños. | When I have ventured into the present problem it is in order to show how the small beings are dependent on the large, and the large dependent on the small. |
Concretados los límites de tema y de tiempo, ya podemos precisar nuestra pregunta central de la siguiente manera: ¿de que modo(s) significativo(s) podemos transmitir la Buena Nueva a una generación naciente de pueblos posmodernos? | Given these limits of theme and time, we can now precisely state our central question as follows: in what meaningful way(s) can we hand down the Gospel to an emerging generation of postmodern peoples? |
El Grupo observa que, aunque el contrato prevé que los trabajos empezarán antes de su entrada en vigor, en él no se especifica de que modo habían de pagarse a la TPL los trabajos realizados. | Analysis and valuation The Panel notes that, although the contract contemplates work being commenced prior to its effective date, the contract does not address how TPL was to be paid for this work. |
En la consulta de valoración se hace un estudio de piel y del vello para determinar si el tratamiento es apto y de que modo es más eficaz, utilizando la tecnología láser más avanzada a nivel internacional, con total seguridad y eficacia. | In the assessment consultation, a skin and hair study is done to determine if the treatment is suitable and how it is most effective, using the most advanced laser technology at the international level, with total safety and efficacy. |
¿Que modo mejor de guardar el aroma de la planta? | What best way to preserve aroma of a plant? |
Que modo inteligente de pensar. | How clever of you to think of it. |
Que modo de disculparse. | What a way to apologize. |
¿De qué modo podrías ser una parte de este proceso? | How might you be a part of this process? |
¿De qué modo has experimentado la realidad de este texto? | How have you experienced the reality of this text? |
