que me llames

Popularity
500+ learners.
¿Cuál es la ocasión de que me llames por mi nombre?
What's the occasion that you'd call me by my name?
Becca, estoy en tu lugar, necesito que me llames.
Becca, I'm at your place, you need to call me.
Quiero que me llames a cualquier hora, por cualquier motivo.
I want you to call me anytime, for any reason.
Y es importante que me llames cuando recibas esto.
And it's important you call me back when you get this.
Entonces no hay necesidad de que me llames hermano, y todo.
Then no need to call me chetta, and all.
¿Qué es tan importante para que me llames a las 11:30?
What's so important you call me at 11:30?
Es mejor que me llames dentro de una hora, Regan.
You'd better call me in an hour, Regan.
Y quiero que me llames si necesitas cualquier cosa, ¿vale?
And I want you to call me if you need anything, okay?
En mi casa, quiero que me llames Dr Marvin.
In my home, I'd like you to call me Dr Marvin.
Y cuando lo hagas, quiero que me llames.
And when you do, I want you to call me.
¿Cuántas veces te he dicho que me llames Timothy?
How many times have I told you to call me Timothy?
De ahora en adelante quiero que me llames Jonesy, ¿sí?
From now on, I want you to call me Jonesy, okay?
¿No crees que es hora de que me llames Nerys?
Don't you think it's time you called me Nerys?
No puedes esperar que yo espere hasta que me llames.
You can't expect me to wait until you call.
Quiero que me llames cuando llegue el bebé.
I want you to call me when the baby comes.
La próxima vez que me llames, iré a verte.
The next time you call me, I'm going to see you.
No volveremos a hablar, hasta que me llames mañana.
We'll never talk again, until you call me tomorrow.
Quiero que me llames al minuto de dejar a Chips.
I want you to call me the minute you leave Chips.
Déjame caminar sobre las aguas donde sea que me llames.
Let me walk upon the waters wherever you would call me.
Estoy libre ahora para que me llames, si lo deseas.
I'm free now, so call me back, if you want to.
Palabra del día
el rocío