que me echen
- Ejemplos
No puedes hacer que me echen de todas las ciudades de Italia. | I can't get banished from every city in Italy. |
No quiero que me echen mal de ojo. | I don't want any of them mojo women. |
Me gusta que me echen de menos. | I like being missed. |
Si no quieres que me echen de este caso, muévete... ahora. | If you don't want me pulled off this case, move... now. |
Voy a sentarme aquí contigo hasta que me echen. | I'm gonna sit here with you till they kick me out. |
Yo no quiero que me echen del programa. | I didn't want to get kicked out of the program. |
Si estás equivocado, deja que me echen la culpa. | If you're wrong, let me take the heat. |
Ni siquiera he estado cerca de que me echen, tío. | I haven't even come close to being voted off, dude. |
No quiero que me echen a patadas de ese show. | I don't want to get kicked off this show. |
¿Quieres que me echen de la escuela? | Are you trying to get me kicked out of school? |
Por favor, no deje que me echen, capitán Tim. | Please don't let him take me away, Captain Tim. |
Si estás equivocado, deja que me echen la culpa. | No. If you're wrong, let me take the heat. |
No quiero que me echen a una mezcladora de cemento. | I don't want to get mixed up in any cement mixer. |
¿Por qué quieres que me echen de mi restaurante preferido? | Why did you try to get me kicked out of my favorite restaurant? |
Malcom no va a parar hasta que me echen. | Malcolm will not stop until I am kicked out. |
Méteme en una discusión, haz que me echen de la isla. | Get me into a fight, get me voted off the island. |
¿Quieres que me echen de la carrera? | You want me kicked out of the race? |
Tengo que volver antes de que me echen de menos. | I've got to get back before they miss me. |
No quiero que me echen del Club Sierra. | I don't want to be booted out of the Sierra Club. |
Si estás equivocado, deja que me echen la culpa. | No! No. If you're wrong, let me take the heat. |
