que me decías
- Ejemplos
Años y años... años en que me decías: "No, no soy infiel, no soy así. " | Years, for years... you said: "No, no cheating, no cheating, that's that." |
Lo siento, ¿qué me decías? | S-Sorry, what did you say? |
Más de lo que me decías en tu carta. | I mean, more than what you said in the letter. |
Abuelo, ¿te acuerdas de lo que me decías cuando era pequeño? | Grandpa, remember what you used to tell me when I was little? |
No eran los tomates, sino las cosas tan bonitas que me decías. | It wasn't the tomatoes, but the nice things you told me. |
Creí que me decías vivir aquí y en el presente. | I thought you told me to live in the here and the now. |
Soñé que me decías tu nombre. | I dreamt that you told me your name. |
Porque yo creía todo lo que me decías. | Because I believed everything you told me. |
¿No era eso lo que me decías cuando teníamos algún problema? | Isn't that's what you always used to say when we had a problem? |
Porque yo creía todo lo que me decías. | Because I believed everything you told me. |
¿Te acuerdas de lo que me decías siempre que tenía miedo? | Do you remember what you always tell me when I'm scared? |
Siempre creí en ti, todo lo que me decías. | I've always believed you, everything you've ever told me. |
Todo lo que me decías, todo este tiempo, me has estado mintiendo. | All this talk, all this time, you've been lying to me. |
¿Cuáles son las drogas que me decías? | What are the drugs going to tell you? |
Porque me creía todo lo que me decías. | Because I believed everything you told me. |
Sé que me decías la verdad. | I know you were telling me the truth. |
¿Qué palabra era esa que me decías? | What was that word you called me? |
¿Cuáles son las drogas que me decías? | What are the drugs going to tell you? |
Chico, las cosas que me decías. | Boyo, the things you used to say to me. |
Siempre creía todo lo que me decías. | I always believed everything you told me. |
