que mandaste
- Ejemplos
¿Eso incluye el mensaje que mandaste con Harvey? | Does that include the message that you sent to me through Harvey? |
¿Y la primera a la que mandaste un mensaje de WhatsApp esta mañana? | And the first one you sent a WhatsApp message this morning? |
Ya están aquí los que mandaste llamar. | They're here you sent the call. |
Y me encantan los mensajes de amor que mandaste. | And I loved all the "I love you" messages. |
Yo no pude dejar de notar que mandaste mails a otras tres personas con las mismas iniciales que yo. | I couldn't help noticing you e-mailed three other people with the same initials as me. |
Voy a ponerte detrás de las barras, justo al lado de toda la gente a la que mandaste aquí. | I'm gonna put you behind bars, right next to all of the people you sent there. |
La flota que mandaste aún sigue en su camino. | The fleet you sent for is still on its way. |
¿Qué pasa con el dinero que mandaste a mi mujer? | What about the money you sent my old woman? |
La flota que mandaste a llamar aún está de camino. | The fleet you sent for is still on its way. |
Siento lo que le pasó al joven que mandaste. | Sorry about what happened to the man you sent. |
Mira, está en la invitación que mandaste. | Look, it's on the invitation you sent out. |
Es por eso que mandaste a tu hermana a buscarnos corriendo. | That's why you sent your sister to run and get us. |
Seguro que mandaste a tu secretaria a comprarlo. | I'm sure you sent your secretary to buy it. |
Este policía que mandaste aquí en realidad está en muy mala forma. | This cop you sent down here is in really bad shape. |
¿Esa chica que mandaste a mi habitación? | That little girl you sent up to my room? |
¿Y los dos que mandaste con él? | What happened to the two hands you sent with him? |
¿Eso incluye el mensaje que mandaste con Harvey? | Does that include the message that you sent to me through Harvey? |
Así que mandaste al ratón a comprar queso, buena idea. | Ah, so you sent the mouse to buy the cheese. Well done. |
Por eso es que mandaste a seguirme. ¿no es así? | That's why you're having me followed, isn't it? |
Sé que mandaste a Benjamín porque mi hermana te lo pidió. | I know you sent that Benjamin guy 'cause of my sister. |
Palabra al azar
¡Tirar los dados y aprender una palabra nueva ahora!
¿Quieres aprender inglés?
¡Aprende inglés gratis!