- Ejemplos
Que mala suerte tengo. | That's just my luck. |
Qué mala suerte tengo. | Ah, just my luck. |
Pero aquí que mala suerte – no a cada ama resultan. | But here what ill luck–not at each hostess they turn out. |
Lady Marian, usted no me trajo más que mala suerte. | Lady Marian, you have brought me nothing but bad luck. |
Creo que puede ser más que mala suerte. | I think it might be more than bad luck. |
Vali nos ha traído nada más que mala suerte. | Vali has brought us nothing but bad luck. |
Oh no va a esperar que mala suerte otra vez. | Oh wait not going to jinx that again. |
Esa carta náutica no ha traído nada más que mala suerte. | That sea chart has been nothing but bad luck. |
Tendrás que decirle que mala suerte a tu amigo. | You'll have to tell your friend tough luck. |
Vaya, que mala suerte, siento oír eso. | Well, that's too bad, I'm sorry to hear that. |
Pues que mala suerte tienes, porque me voy a quedar mucho tiempo. | Well, that is unfortunate for you, because I am staying a very long time. |
Esto es más que mala suerte. | That's beyond bad luck. |
Bien, que mala suerte para ellos. | Well, how unfortunate for them. |
Conoce a VI una vez más y deja que mala suerte que lo acompañe. | Meet VI once again and let Jinx to join You. |
¡No tengo más que mala suerte! | I have nothing but bad luck! |
No quiero que mala suerte. | I don't want to jinx it. |
Tuve que mala suerte, ¿no? | I had to jinx it, didn't I? |
Oye, que mala suerte. | Gee, that's tough luck. |
El osito fue entonces a la despensa y que mala suerte tuvo, porque adentro todo estaba oscuro. | The little bear went then to the pantry and was unlucky, because inside everything was dark. |
Vaya, que mala suerte. | Well, that's very unfortunate. |
