qué lindo

Popularity
500+ learners.
Se puede ver que lindo es de las fotos.
You can see how nice it is from the photos.
Bueno, que lindo es esto?
Well, how nice is this?
Y, por cierto, que lindo es real cuando acaba de ocurrir para que todos lo sepan tomar Valtrex.
And by the way, it was real cute when you just happened to let everyone know I take Valtrex.
Otra vez los olores, que esta vez me atraían y yo pensaba que lindo es llegar a grande y poder tocar el piano y fumar cigarrillos.
Once again the smells appeared but this time they attracted me and I thought how nice was growing up and being able to play piano and smoking cigarettes.
Que lindo es tener bellos recuerdos de la niñez.
How lovely it is to have beautiful memories of your childhood.
Que lindo es que te llamen por el apellido.
It's great to be called by your surname.
Que lindo es ese tipo, algo así.
That that guy's cute, something like that.
Que lindo es perder el tiempo.
How nice is wasting time.
Que lindo es este vinilo, encantara a toda la familia pero especialmente a los niños.
This stickers is so cute, it will please all the family and especially children.
¡Que lindo es este auto!
Hey, this car is so cool!
¡Qué lindo es construir los puentes y no los muros!
How nice it is to build the bridges and no walls!
Qué lindo es conocer a la verdadera Grace.
So nice to meet the real Grace.
Qué lindo es tener un jefe así.
It's so nice to have such a boss.
Qué lindo es un niño dormido.
How beautiful is a sleeping child.
¡Qué lindo es este armario!
How nice is this closet!
Qué lindo es que.
How cute is that.
Qué lindo es estar de vuelta.
Boy, it's good to be back.
Qué lindo es oír eso.
That is so nice to hear.
Qué lindo es ser rico.
Nice to be so rich.
Ay, qué lindo es.
Oh, he is so cute.
Palabra del día
la broma